“苦吟还似在山居”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦吟还似在山居”出自宋代魏野的《上知府大同王太尉六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ yín hái shì zài shān jū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“苦吟还似在山居”全诗

《上知府大同王太尉六首》
宋代   魏野
健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居
腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

分类:

《上知府大同王太尉六首》魏野 翻译、赏析和诗意

《上知府大同王太尉六首》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
健拥旌幢七十馀,
苦吟还似在山居。
腹中万卷犹嫌少,
更待邻州借僻书。

诗意:
这首诗描绘了一个官员的形象,他是大同王太尉,知府的上级官员。他身体健壮地扛着七十多面旌旗,但他的内心仍然在苦苦思索,仿佛还在山居一样。他的腹中装满了成千上万卷书籍,却仍觉得不够,他期待着从邻近州县借来更多的偏僻书籍。

赏析:
这首诗以魏野独特的笔触展现了一个知府官员的形象,通过对他的外貌和内心的描写,传达出了一种矛盾的心境。官员健壮地扛着七十多面旌旗,显示了他的地位和权势,然而,他内心仍然在苦苦思索,仿佛心境仍停留在宁静的山居之中。这种对比表达了一个官员在繁忙的官场生活中内心的孤独和思考。

诗中提到官员的腹中装满了成千上万卷书籍,暗示他的学识广博。然而,他却觉得还不够,渴望更多的知识。这种渴望表明了他对学问的追求和对知识的无尽渴求。

最后两句表达了官员希望从邻近的州县借来更多的偏僻书籍。这说明他不满足于现有的书籍资源,希望通过获取更多的书籍来满足自己的求知欲望。这也反映了宋代士人追求学问和知识的风气。

整首诗通过对官员形象和内心的描写,表现了知识渴求和追求的主题。它揭示了官员在权势与思考之间的矛盾心境,以及对知识的无尽追求,展现了宋代士人的学识追求和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦吟还似在山居”全诗拼音读音对照参考

shàng zhī fǔ dà tóng wáng tài wèi liù shǒu
上知府大同王太尉六首

jiàn yōng jīng chuáng qī shí yú, kǔ yín hái shì zài shān jū.
健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居。
fù zhōng wàn juǎn yóu xián shǎo, gèng dài lín zhōu jiè pì shū.
腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

“苦吟还似在山居”平仄韵脚

拼音:kǔ yín hái shì zài shān jū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦吟还似在山居”的相关诗句

“苦吟还似在山居”的关联诗句

网友评论


* “苦吟还似在山居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦吟还似在山居”出自魏野的 《上知府大同王太尉六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢