“人间出鹤只云间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人间出鹤只云间”全诗
尘外应多随羽客,未教流俗等闲看。
分类:
《华亭吴江道中偶作十绝》朱长文 翻译、赏析和诗意
《华亭吴江道中偶作十绝》是唐代朱长文所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人间出鹤只云间,
相合仙经得亦难。
尘外应多随羽客,
未教流俗等闲看。
诗意:
这首诗描述了在华亭吴江道的旅途中,作者偶然创作的十首绝句。诗人表达了自己对修道仙人的向往和追求,以及在尘世中与仙人相遇的难度。他认为能够追随仙人修道的人很少,而世俗之人往往无暇顾及这些。
赏析:
这首诗通过对修道仙人与尘世之间的对比,展现了作者对超脱尘世的向往和思考。以下是对每句诗句的详细解析:
1. 人间出鹤只云间:诗人希望能够在人间遇到修道成仙的人,但这种可能性只是在传说和想象中存在。出鹤指的是修道者化身为仙鹤飞升成仙。
2. 相合仙经得亦难:诗人认为与修道者有机缘相遇并学习仙经修炼成仙也是非常困难的。仙经是指修道者所传承的修炼法门和经典。
3. 尘外应多随羽客:尘外指离开尘世的地方,也表示超脱尘世的境界。羽客指修道者,他们可以随心所欲地飞翔,自由自在。
4. 未教流俗等闲看:流俗指世俗之人,等闲表示他们对修道者的修行漠不关心。诗人认为世俗之人并不理解修道者的境界和修行之苦。
整首诗以简练的语言表达了诗人对超脱尘世、追求仙人境界的向往。他认为修道成仙的道路艰难,而世俗之人对这一境界的理解和欣赏也很有限。这首诗描绘了一种超越尘世的美好,同时也展现了对修道者的敬仰和追求。
“人间出鹤只云间”全诗拼音读音对照参考
huá tíng wú jiāng dào zhōng ǒu zuò shí jué
华亭吴江道中偶作十绝
rén jiān chū hè zhǐ yún jiān, xiāng hé xiān jīng dé yì nán.
人间出鹤只云间,相合仙经得亦难。
chén wài yìng duō suí yǔ kè, wèi jiào liú sú děng xián kàn.
尘外应多随羽客,未教流俗等闲看。
“人间出鹤只云间”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。