“荒凉到处游麋鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒凉到处游麋鹿”出自宋代方信孺的《刘氏郊坛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huāng liáng dào chù yóu mí lù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“荒凉到处游麋鹿”全诗

《刘氏郊坛》
宋代   方信孺
一德由来可享天,东邻扣祭亦徒然。
荒凉到处游麋鹿,谁识郊坛八面圆。

分类:

作者简介(方信孺)

方信孺[公元1177年至1222年]字孚若,兴化军(四库总目作,莆田霞皋)人。生于宋孝宗淳熙四年,卒于宁宗嘉定十五年,年四十六岁。有隽才,未冠能文。周必大、杨万里颇赞善之。以荫补番禺尉,治盗有异绩。开禧三年,(公元一二零七年)假朝奉郎使金,自春至秋三往返,以口舌折强敌。历淮东转运判官,知真州。后奉祠归,屏居岩穴,放浪诗酒以终。其父为叶颙宰相的女婿,其为叶颙宰相的孙女婿。

《刘氏郊坛》方信孺 翻译、赏析和诗意

《刘氏郊坛》是宋代诗人方信孺所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一德由来可享天,
东邻扣祭亦徒然。
荒凉到处游麋鹿,
谁识郊坛八面圆。

诗意:
这首诗描述了刘氏家族在乡村建立的祭坛,表达了对家族的传统和家族价值观的思考。诗中通过描绘祭坛的荒凉景象和邻居们对祭坛的漠视,暗示了传统价值的衰落和被遗忘。然而,诗人认为即使祭坛被人遗忘,它仍然是圆满完整的。

赏析:
这首诗通过对祭坛的描绘,展现了作者对传统价值观的思考和对社会变迁的感慨。首两句"一德由来可享天,东邻扣祭亦徒然"表达了作者对于传统美德的赞颂和对邻居们不重视祭坛的失望。诗中的"荒凉到处游麋鹿"描绘了祭坛周围的荒芜景象,暗示了传统价值的荒废。最后一句"谁识郊坛八面圆"表达了作者对祭坛的坚信,即使被人遗忘,它仍然具有完整的价值。

这首诗词通过简洁的语言,展现了作者对传统价值的思考和对社会变迁的担忧。通过描绘祭坛的荒凉景象和邻居的漠视,诗人表达了对于传统价值的忧虑和对传统美德的坚守。整首诗意味深长,通过对家族祭坛的描绘,反映了作者对社会变革和传统价值的思考,呼唤人们对传统文化的重视和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒凉到处游麋鹿”全诗拼音读音对照参考

liú shì jiāo tán
刘氏郊坛

yī dé yóu lái kě xiǎng tiān, dōng lín kòu jì yì tú rán.
一德由来可享天,东邻扣祭亦徒然。
huāng liáng dào chù yóu mí lù, shuí shí jiāo tán bā miàn yuán.
荒凉到处游麋鹿,谁识郊坛八面圆。

“荒凉到处游麋鹿”平仄韵脚

拼音:huāng liáng dào chù yóu mí lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒凉到处游麋鹿”的相关诗句

“荒凉到处游麋鹿”的关联诗句

网友评论


* “荒凉到处游麋鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒凉到处游麋鹿”出自方信孺的 《刘氏郊坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢