“世事已无营”的意思及全诗出处和翻译赏析

世事已无营”出自宋代徐照的《山中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shì yǐ wú yíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“世事已无营”全诗

《山中》
宋代   徐照
世事已无营,翛然物外形。
野蔬僧饭洁,山葛道衣轻。
扫叶烧茶鼎,标题记药瓶。
敲门旧宾客,稚子会相迎。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《山中》徐照 翻译、赏析和诗意

《山中》是一首宋代徐照的诗词。以下是诗词的中文译文:

世事已无营,翛然物外形。
野蔬僧饭洁,山葛道衣轻。
扫叶烧茶鼎,标题记药瓶。
敲门旧宾客,稚子会相迎。

诗意:
这首诗词描绘了一个人远离尘嚣,生活在山中的景象。诗人通过描写自己的生活方式和周围环境,表达了一种超脱尘世的宁静和平和。

赏析:
诗词以简洁的语言表达出山中生活的静谧和宁静。第一句"世事已无营,翛然物外形"表达了诗人已经超脱了世俗的纷扰,心境宁静如山。第二句"野蔬僧饭洁,山葛道衣轻"描写了诗人的生活简朴,以野菜为食,与僧人一同进食,山中的道服也轻便简洁。第三句"扫叶烧茶鼎,标题记药瓶"描述了诗人在山中的琐事,扫落叶、烧茶水、整理药瓶,生活过得简单而有条理。最后两句"敲门旧宾客,稚子会相迎"表达了诗人生活在山中,偶有宾客造访,孩子们会热情地迎接客人,增加了家庭温暖和友谊的氛围。

整首诗词通过细腻的描写和简明的语言,表达了山中生活的宁静和平和,以及诗人超然物外、追求心灵自由的精神境界。这首诗词让读者感受到一种远离喧嚣、回归自然的情怀,给人以宁静和舒心的感觉。同时也传递了一种简朴生活、与自然和谐相处的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世事已无营”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

shì shì yǐ wú yíng, xiāo rán wù wài xíng.
世事已无营,翛然物外形。
yě shū sēng fàn jié, shān gé dào yī qīng.
野蔬僧饭洁,山葛道衣轻。
sǎo yè shāo chá dǐng, biāo tí jì yào píng.
扫叶烧茶鼎,标题记药瓶。
qiāo mén jiù bīn kè, zhì zǐ huì xiāng yíng.
敲门旧宾客,稚子会相迎。

“世事已无营”平仄韵脚

拼音:shì shì yǐ wú yíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世事已无营”的相关诗句

“世事已无营”的关联诗句

网友评论


* “世事已无营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事已无营”出自徐照的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢