“庆事两年亲见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆事两年亲见”全诗
芝兰玉树侍臣家。
一段洛滨图画。
庆事两年亲见,今年福寿堪夸。
更从头上人添些。
却是八千岁也。
分类: 西江月
《西江月》包荣父 翻译、赏析和诗意
这首诗词《西江月·雅意浯亭宽碧》是宋代作家包荣父所作。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雅意浯亭宽碧,
何心禁路宽华。
芝兰玉树侍臣家,
一段洛滨图画。
庆事两年亲见,
今年福寿堪夸。
更从头上人添些,
却是八千岁也。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽而宽广的景象,表达了作者内心深处的愉悦和欣喜之情。诗中出现了芝兰玉树,以及洛滨的图画景致,寓意着富有高贵气质的仆从人家的美好生活。诗人庆祝喜事已经持续了两年,在今年更是享受了幸福和长寿的祝福。最后两句表达了诗人的欣喜之情,暗示他的年龄已经达到了八千岁。
赏析:
这首诗以雅致、宽广的景象为背景,通过描绘自然和人文景观,展示了作者内心的喜悦和豪情。诗中所提到的芝兰玉树和洛滨图画等形象都具有浓厚的文人气息,显示了作者对美的追求和对高雅生活的向往。
诗人通过庆祝喜事和祝贺自己的福寿,表达了他对生活的满足和对幸福的感激之情。最后两句以夸张的手法点明了诗人的高寿之年,展现了他对寿命的不尽满足和对生命的赞美。
整首诗情感丰富,以简洁明快的语言表达了作者的欢乐和满足感。同时,通过描绘自然景物和人文事物,使诗歌更加生动有趣。这首诗词展示了包荣父对生活的热爱和乐观向上的精神,同时也表达了对美好事物的追求和对幸福生活的向往。
“庆事两年亲见”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
yǎ yì wú tíng kuān bì, hé xīn jìn lù kuān huá.
雅意浯亭宽碧,何心禁路宽华。
zhī lán yù shù shì chén jiā.
芝兰玉树侍臣家。
yī duàn luò bīn tú huà.
一段洛滨图画。
qìng shì liǎng nián qīn jiàn, jīn nián fú shòu kān kuā.
庆事两年亲见,今年福寿堪夸。
gèng cóng tóu shàng rén tiān xiē.
更从头上人添些。
què shì bā qiān suì yě.
却是八千岁也。
“庆事两年亲见”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。