“晔晔重阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晔晔重阳”全诗
仙歌咏。
黄华相称。
朵朵如如性。
小槛芬芳,满座人钦敬。
真清静。
香风纯正。
万户千门庆。
分类: 点绛唇
《点绛唇》尹志平 翻译、赏析和诗意
《点绛唇·晔晔重阳》是元代诗人尹志平的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晔晔重阳,素秋气爽添清兴。
仙歌咏。黄华相称。朵朵如如性。
小槛芬芳,满座人钦敬。
真清静。香风纯正。万户千门庆。
诗意:
这是一首描绘重阳节景象的诗词。诗人借助重阳节的氛围,表达了秋天的清爽和喜庆。他描述了节日中仙歌的歌唱,以及在这样的日子里黄菊的盛开。每朵菊花都美丽而灵动。小楼的芬芳气息使得座上的人们都感到赞叹和尊敬。整个场景真实而宁静,香风扑面而来,洋溢着纯正的气息。千家万户都在庆祝这个节日。
赏析:
这首诗词以鲜明的节日气氛描绘了重阳节的景象。诗人运用形容词和动词的描写手法,展示了秋天的清新和愉快。通过仙歌的歌唱和黄菊的盛开,诗人创造了一个充满生机和喜庆的节日场景。诗中的小槛芬芳和满座人的钦敬展示了人们对这个节日的热爱和尊重。整首诗词表达了秋天的美丽和节日的喜庆,给人以宁静和愉悦的感受。
此外,诗人通过诗句中的"晔晔重阳"和"香风纯正"等形象描写,增强了诗词的意境和感染力。这些形象使得读者能够更好地感受到重阳节的独特气氛和庆祝活动的喜庆氛围。
总的来说,这首诗词以清新的描写和欢庆的情绪展示了重阳节的盛况,让人们感受到秋天的美丽和喜庆的节日氛围。
“晔晔重阳”全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún
点绛唇
yè yè chóng yáng, sù qiū qì shuǎng tiān qīng xìng.
晔晔重阳,素秋气爽添清兴。
xiān gē yǒng.
仙歌咏。
huáng huá xiāng chèn.
黄华相称。
duǒ duǒ rú rú xìng.
朵朵如如性。
xiǎo kǎn fēn fāng, mǎn zuò rén qīn jìng.
小槛芬芳,满座人钦敬。
zhēn qīng jìng.
真清静。
xiāng fēng chún zhèng.
香风纯正。
wàn hù qiān mén qìng.
万户千门庆。
“晔晔重阳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。