“致在赏意”的意思及全诗出处和翻译赏析

致在赏意”出自魏晋卢谌的《赠刘琨诗二十首 十六》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhì zài shǎng yì,诗句平仄:仄仄仄仄。

“致在赏意”全诗

《赠刘琨诗二十首 十六》
魏晋   卢谌
纤质实微。
冲飙斯值。
谁谓言精。
致在赏意
不见得鱼。
亦忘厥饵。
遗其形骸。
寄之深识。

分类:

《赠刘琨诗二十首 十六》卢谌 翻译、赏析和诗意

《赠刘琨诗二十首 十六》是卢谌(魏晋时期的文学家)所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纤质实微。
冲飙斯值。
谁谓言精。
致在赏意。
不见得鱼。
亦忘厥饵。
遗其形骸。
寄之深识。

诗意:
这首诗词表达了诗人对刘琨的赞美和赠言。诗人认为刘琨的才华虽然不显著,但实质上却很微妙。他认为刘琨的言辞精妙,将其才华表现在赏析意境之中。刘琨虽然没有实际的成就,却忘却了名利,保持了清高的态度。诗人将自己的诗作寄托给深悟其意的人。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,展示了作者对刘琨的赞美。诗人认为刘琨虽然不起眼,但却有着微妙的才华。他的才智不在于口头辩论,而是表现在赏析诗词意境时的独到见解。刘琨忘却了名利,专注于内心修养,不去追逐虚浮的功名。诗人将自己的诗作寄托给深悟其意的人,表达了对刘琨高尚品质的赞赏。

整首诗词以简练的语言传递出深刻的意境,表达了对刘琨品质和才华的赞美。它反映了魏晋时期文人对于追求内心修养和意境的重视,强调了才情的深度和内涵的重要性。这首诗词通过简单的描述和隐晦的意象,给读者留下了思考的空间,使人们在品味中感受到文人的高风亮节和追求真理的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“致在赏意”全诗拼音读音对照参考

zèng liú kūn shī èr shí shǒu shí liù
赠刘琨诗二十首 十六

xiān zhì shí wēi.
纤质实微。
chōng biāo sī zhí.
冲飙斯值。
shuí wèi yán jīng.
谁谓言精。
zhì zài shǎng yì.
致在赏意。
bú jiàn de yú.
不见得鱼。
yì wàng jué ěr.
亦忘厥饵。
yí qí xíng hái.
遗其形骸。
jì zhī shēn shí.
寄之深识。

“致在赏意”平仄韵脚

拼音:zhì zài shǎng yì
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“致在赏意”的相关诗句

“致在赏意”的关联诗句

网友评论


* “致在赏意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“致在赏意”出自卢谌的 《赠刘琨诗二十首 十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢