“共叹才高堪御史”的意思及全诗出处和翻译赏析

共叹才高堪御史”出自宋代苏洵的《送吴待制中复知潭州二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gòng tàn cái gāo kān yù shǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“共叹才高堪御史”全诗

《送吴待制中复知潭州二首》
宋代   苏洵
十年曾作犍为令,四脉尝闻愍俗诗。
共叹才高堪御史,果能忠谏致戎麾。
会稽特欲荣翁子,冯翊犹将试望之。
船系河堤无几日,南公应已怪来迟。

分类:

作者简介(苏洵)

苏洵头像

苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。

《送吴待制中复知潭州二首》苏洵 翻译、赏析和诗意

《送吴待制中复知潭州二首》是苏洵在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

送吴待制中复知潭州二首

十年曾作犍为令,
四脉尝闻愍俗诗。
共叹才高堪御史,
果能忠谏致戎麾。

会稽特欲荣翁子,
冯翊犹将试望之。
船系河堤无几日,
南公应已怪来迟。

诗意:
这首诗词是苏洵送别吴待制(官职名)去知潭州的作品。苏洵曾担任犍为县的令(官职名),十年间一直关注并感慨于时人的平庸之作。他赞叹才华高超的人应该担任重要官职,能够忠诚地劝谏君主,为国家出征。苏洵期待会稽和冯翊两地的才俊能够得到重用。他惋惜自己离开犍为县的日子已经不多,因此南公(指吴待制)可能已经对他迟迟未来造访而感到奇怪。

赏析:
这首诗词表达了苏洵对才华横溢的人才的赞叹和期望,以及对时光的流逝的感慨。他认为有才华的人应该在政府中发挥作用,为国家尽忠职守。苏洵关心会稽和冯翊两地的人才,并希望他们能够得到机会施展才华。整首诗词以送别的场景为背景,抒发了苏洵对友人的思念和自己时光流逝的感叹之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共叹才高堪御史”全诗拼音读音对照参考

sòng wú dài zhì zhōng fù zhī tán zhōu èr shǒu
送吴待制中复知潭州二首

shí nián céng zuò qián wéi lìng, sì mài cháng wén mǐn sú shī.
十年曾作犍为令,四脉尝闻愍俗诗。
gòng tàn cái gāo kān yù shǐ, guǒ néng zhōng jiàn zhì róng huī.
共叹才高堪御史,果能忠谏致戎麾。
kuài jī tè yù róng wēng zi, féng yì yóu jiāng shì wàng zhī.
会稽特欲荣翁子,冯翊犹将试望之。
chuán xì hé dī wú jǐ rì, nán gōng yīng yǐ guài lái chí.
船系河堤无几日,南公应已怪来迟。

“共叹才高堪御史”平仄韵脚

拼音:gòng tàn cái gāo kān yù shǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共叹才高堪御史”的相关诗句

“共叹才高堪御史”的关联诗句

网友评论


* “共叹才高堪御史”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共叹才高堪御史”出自苏洵的 《送吴待制中复知潭州二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢