“酒入肌肤忆冷蛇”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒入肌肤忆冷蛇”出自宋代苏洵的《次韵和缙叔游仲容西园二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ rù jī fū yì lěng shé,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“酒入肌肤忆冷蛇”全诗

《次韵和缙叔游仲容西园二首》
宋代   苏洵
栽松成径百余尺,隔径开堂似两家。
厌事共邀终日饮,渴春先赏未开花。
客来庭树鸣寒鹊,酒入肌肤忆冷蛇
衰病不胜杯酒困,醉归倾倒欲乘车

分类:

作者简介(苏洵)

苏洵头像

苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。

《次韵和缙叔游仲容西园二首》苏洵 翻译、赏析和诗意

《次韵和缙叔游仲容西园二首》是苏洵在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栽松成径百余尺,
隔径开堂似两家。
厌事共邀终日饮,
渴春先赏未开花。

客来庭树鸣寒鹊,
酒入肌肤忆冷蛇。
衰病不胜杯酒困,
醉归倾倒欲乘车。

诗意:
这首诗描绘了苏洵与他的朋友缙叔游仲容在西园游玩的情景。首先,诗中提到他们种植的松树已经长成了一条百余尺长的小径,小径两旁的园堂好像是隔开了两家人的住所,给人一种舒适和隐秘的感觉。他们对琐事感到厌烦,相约一起整日饮酒,享受欢乐时光。尽管春天还未到来,花朵还未开放,但他们已经渴望着春天的美景。

在客人来访时,庭院中的树上响起了寒鹊的叫声,给整个场景增添了一丝寒意。酒入肌肤时,他们回忆起冷蛇的滋味,这可能是指他们品尝了一种冰冷的酒。然而,诗人衰病缠身,无法承受过多的酒,喝了之后感到困倦。尽管他们醉醺醺地回到家中,却仍然希望能够坐上马车,享受更多的欢乐。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了苏洵与朋友游园饮酒的情景,展现了他们在闲暇时刻追求快乐和自由的心境。诗中的景物描绘简练而具象,通过松树、园堂和庭院中的鸣寒鹊等细节,生动地再现了游园的场景。诗人通过描写自己的病痛和对酒的渴望,表达了对逸乐和快乐的追求,以及对现实生活的厌倦和不满。

整首诗没有过多华丽的修辞和雄浑的气势,而是以平实的语言展现了日常生活中的一段小插曲。通过对松树、酒、寒鹊等元素的运用,诗人表达了对自然和人生的感悟。他通过对欢乐和疾病的对比,表达了对人生矛盾和无常的思考。整首诗情感真挚,节奏流畅,给人以愉悦和深思。

这首诗词展现了苏洵豁达自在、享受人生的态度,也反映了宋代文人士大夫们追求逸乐和自由的精神追求。它在描绘细节的同时,也蕴含了人生哲理和对现实生活的思考,具有一定的艺术价值和思想内涵。帮助分析的诗句是《次韵和缙叔游仲容西园二首》中的一部分,以下是诗句的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栽松成径百余尺,
隔径开堂似两家。
厌事共邀终日饮,
渴春先赏未开花。

诗意:
这首诗词描绘了苏洵与他的朋友缙叔游仲容在西园游玩的情景。诗中提到他们种植的松树已经长成了一条百余尺长的小径,小径两旁的园堂好像是隔开了两家人的住所,给人一种舒适和隐秘的感觉。他们对琐事感到厌烦,相约一起整日饮酒,享受欢乐时光。尽管春天还未到来,花朵还未开放,但他们已经渴望着春天的美景。

赏析:
这四句诗以简洁的语言勾勒出了苏洵与朋友游园饮酒的场景,表达了他们在闲暇时刻追求快乐和自由的心境。

首先,诗人描述了种植的松树成为了一条百余尺长的小径。这里的松树象征着坚韧和永恒,而成为径路的松树则给人一种通达和开放的感觉。

接着,诗人提到小径两旁的园堂,形成了两个独立的空间,仿佛是隔开了两个家庭的居住地。这种隔离和私密感给人一种安逸和宁静的氛围。

然后,诗人表达了对琐事的厌倦,他们约定了整日饮酒,共同享受快乐的时光。这里的饮酒象征着放松和释放,是他们逃避烦恼和压力的方式,追求内心的慰藉和满足。

最后,诗人渴望着春天的到来,尽管花朵还未开放,但他们已经能够感受到春天的美景。这里的渴望象征着对美好事物的向往和期待,即使现实尚未实现,内心已经充满了希望和憧憬。

整首诗通过简洁明了的语言,勾勒出了游园饮酒的情景,展现了诗人追求快乐和自由的心态。诗人以松树、园堂和春天的美景等元素来烘托整个场景,通过对内心感受的描绘,传达了对琐事的厌倦、对快乐的追求以及对美好未来的渴望。这首诗词简洁而意味深长,给人一种宁静和愉悦的感觉,同时也引发人对生活的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒入肌肤忆冷蛇”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé jìn shū yóu zhòng róng xī yuán èr shǒu
次韵和缙叔游仲容西园二首

zāi sōng chéng jìng bǎi yú chǐ, gé jìng kāi táng shì liǎng jiā.
栽松成径百余尺,隔径开堂似两家。
yàn shì gòng yāo zhōng rì yǐn, kě chūn xiān shǎng wèi kāi huā.
厌事共邀终日饮,渴春先赏未开花。
kè lái tíng shù míng hán què, jiǔ rù jī fū yì lěng shé.
客来庭树鸣寒鹊,酒入肌肤忆冷蛇。
shuāi bìng bù shèng bēi jiǔ kùn, zuì guī qīng dǎo yù chéng chē
衰病不胜杯酒困,醉归倾倒欲乘车

“酒入肌肤忆冷蛇”平仄韵脚

拼音:jiǔ rù jī fū yì lěng shé
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒入肌肤忆冷蛇”的相关诗句

“酒入肌肤忆冷蛇”的关联诗句

网友评论


* “酒入肌肤忆冷蛇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒入肌肤忆冷蛇”出自苏洵的 《次韵和缙叔游仲容西园二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢