“君子意有在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君子意有在”全诗
从祭肉不及,戴冕奔诸侯。
当时不之知,为肉诚可羞。
君子意有在,众人但愆尤。
置之待后世,皎皎无足忧。
分类:
作者简介(苏洵)
苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。
《又答陈公美三首》苏洵 翻译、赏析和诗意
《又答陈公美三首》是苏洵写的一首诗词,描写了作者在官场上的经历和对君子品德的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
仲尼鲁司寇,官职亦忆优。
从祭肉不及,戴冕奔诸侯。
当时不之知,为肉诚可羞。
君子意有在,众人但愆尤。
置之待后世,皎皎无足忧。
诗意:
这首诗词是苏洵写给陈公美的回信,表达了苏洵对自己在官场上的经历和对君子品德的思考。作者提到自己曾在鲁国担任司寇一职,虽然官职不高,但仍然对此心怀美好的回忆。然而,他也坦诚地承认,自己在祭祀时没有准备足够的祭品,却戴着官员的冠冕匆匆奔向诸侯的地方。他当时并没有意识到这种行为的不妥之处,现在回想起来感到惭愧。苏洵认为,君子的行为应该有所坚守,而普通人可能会犯错。然而,他将这些事情留待后世评判,相信自己的行为在后人眼中会显得纯净无瑕。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了作者在官场上的经历和自我反省。苏洵曾担任司寇一职,官位虽不高,但他仍然怀念起这段经历。然而,他坦率地承认自己在某次祭祀活动中犯下的错误,自己并没有准备足够的祭品,却匆忙地戴上官员的冠冕去见诸侯。他现在回想起来认识到这种行为的不恰当,感到羞愧。通过这个故事,苏洵传达了君子应该坚守自己的原则和品德,而普通人可能会犯错。他将自己的行为留待后人评判,相信后人会理解并肯定他的行为。整首诗词直接、朴素,却表达了作者对君子行为和品德的思考,体现了他对自己的自省和对后人的期待。
“君子意有在”全诗拼音读音对照参考
yòu dá chén gōng měi sān shǒu
又答陈公美三首
zhòng ní lǔ sī kòu, guān zhí yì yì yōu.
仲尼鲁司寇,官职亦忆优。
cóng jì ròu bù jí, dài miǎn bēn zhū hóu.
从祭肉不及,戴冕奔诸侯。
dāng shí bù zhī zhī, wèi ròu chéng kě xiū.
当时不之知,为肉诚可羞。
jūn zǐ yì yǒu zài, zhòng rén dàn qiān yóu.
君子意有在,众人但愆尤。
zhì zhī dài hòu shì, jiǎo jiǎo wú zú yōu.
置之待后世,皎皎无足忧。
“君子意有在”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。