“官清赢得梦魂安”的意思及全诗出处和翻译赏析

官清赢得梦魂安”出自宋代周敦颐的《任所寄乡关故旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān qīng yíng de mèng hún ān,诗句平仄:平平平仄平平。

“官清赢得梦魂安”全诗

《任所寄乡关故旧》
宋代   周敦颐
老子生来骨性寒,宦情不改旧儒酸。
停杯厌饮得醪味,举筋常餐淡菜盘。
事冗不知筋力倦,官清赢得梦魂安
故人欲问吾何况,为道舂陵只一般。

分类:

作者简介(周敦颐)

周敦颐头像

周敦颐,宋营道楼田堡(今湖南道县)人,北宋著名哲学家,是学术界公认的宋明理学开山鼻祖。“两汉而下,儒学几至大坏。千有馀载,至宋中叶,周敦颐出于舂陵,乃得圣贤不传之学,作《太极图说》、《通书》,推明阴阳五行之理,明于天而性于人者,了若指掌。”《宋史·道学传》将周子创立理学学派提高到了极高的地位。

《任所寄乡关故旧》周敦颐 翻译、赏析和诗意

《任所寄乡关故旧》是宋代文学家周敦颐的一首诗。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老子生来骨性寒,
宦情不改旧儒酸。
停杯厌饮得醪味,
举筋常餐淡菜盘。
事冗不知筋力倦,
官清赢得梦魂安。
故人欲问吾何况,
为道舂陵只一般。

诗意:
这首诗主要表达了作者周敦颐不愿追逐权势、偏爱清贫自在的心境。他通过描述老子的骨性寒冷,表达自己对物欲的厌弃;他也提到自己官场上的经历,但他并不为之所动,依旧保持着旧时儒者的风骨和态度。他喜欢淡饭清酒,不为功名利禄所动,而官场的繁琐事物却让他感到疲惫不堪。最后,他以“为道舂陵只一般”来表达自己只愿追求人生的意义和价值,而不在意世俗上的表面功利。

赏析:
这首诗的语言简洁明了,表达了作者淡泊名利、追求道义的心境。首句“老子生来骨性寒”,以老子的骨性来代指作者的性格,表达了作者对物欲的厌弃和对清贫自在的向往。第二句“宦情不改旧儒酸”,用“宦情”暗示了作者曾经担任官职,但他并没有因此改变自己的儒雅风度和思想。第三句“停杯厌饮得醪味”,表达了作者对物质享受的拒绝和对精神追求的向往。第四句“举筋常餐淡菜盘”,则以饮食来代表生活方式,表现了他对淡泊清贫的喜爱。第五句“事冗不知筋力倦”,则用“事冗”来暗示官场的繁琐与疲惫,表达了作者对官场的不屑和疲惫。第六句“官清赢得梦魂安”,则以“官清”来代表官场之外的清净自在,表达了作者对清贫自在的向往。最后一句“为道舂陵只一般”,则表达了作者对追求人生的意义和价值的追求,而不是在乎世俗上的功利得失。整首诗意境恬淡,清新自然,表达了作者淡泊名利的心境,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“官清赢得梦魂安”全诗拼音读音对照参考

rèn suǒ jì xiāng guān gù jiù
任所寄乡关故旧

lǎo zi shēng lái gǔ xìng hán, huàn qíng bù gǎi jiù rú suān.
老子生来骨性寒,宦情不改旧儒酸。
tíng bēi yàn yǐn dé láo wèi, jǔ jīn cháng cān dàn cài pán.
停杯厌饮得醪味,举筋常餐淡菜盘。
shì rǒng bù zhī jīn lì juàn, guān qīng yíng de mèng hún ān.
事冗不知筋力倦,官清赢得梦魂安。
gù rén yù wèn wú hé kuàng, wèi dào chōng líng zhǐ yì bān.
故人欲问吾何况,为道舂陵只一般。

“官清赢得梦魂安”平仄韵脚

拼音:guān qīng yíng de mèng hún ān
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“官清赢得梦魂安”的相关诗句

“官清赢得梦魂安”的关联诗句

网友评论


* “官清赢得梦魂安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“官清赢得梦魂安”出自周敦颐的 《任所寄乡关故旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢