“待学盘溪溪上老”的意思及全诗出处和翻译赏析

待学盘溪溪上老”出自宋代白麟的《游盘溪园亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài xué pán xī xī shàng lǎo,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“待学盘溪溪上老”全诗

《游盘溪园亭二首》
宋代   白麟
爱梅爱竹爱溪山,可惜天公未放间。
待学盘溪溪上老,松门虽设日常关。

分类:

《游盘溪园亭二首》白麟 翻译、赏析和诗意

《游盘溪园亭二首》是一首宋代的诗词,作者是白麟。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爱梅爱竹爱溪山,
可惜天公未放间。
待学盘溪溪上老,
松门虽设日常关。

诗意:
这首诗词表达了作者对梅花、竹子和溪山的深深喜爱之情。然而,作者感叹天公未给予足够的时间,以便他能更加充分地享受这些美景。作者期待着在盘溪学习的日子里,能够成为溪山之上的老人,虽然门上的松木仍然常常关闭,但他仍然能够与这些美景保持联系。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者对梅花、竹子和溪山的深深钟爱之情。通过表达作者的情感,诗中表现出对大自然的热爱和对美的追求。作者对梅花、竹子和溪山的喜爱,反映了他对清雅、淡泊的生活追求。然而,作者在诗中也表达了遗憾和期望,因为他觉得时间不够充足,无法完全享受这些美景。最后两句诗中,作者表达了他对未来的期待,希望能够在盘溪学习的日子里,成为溪山之上的老人,并与这些美景建立长久的联系。

整体而言,这首诗词简洁明快,表达了作者对大自然美景的深深喜爱和对清雅生活的追求。它描绘了梅花、竹子和溪山的美丽形象,同时也表达了作者对时间的遗憾和对未来的期望。这首诗词通过简练而富有情感的语言,展现了作者对自然和生活的热爱,给人以美好的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待学盘溪溪上老”全诗拼音读音对照参考

yóu pán xī yuán tíng èr shǒu
游盘溪园亭二首

ài méi ài zhú ài xī shān, kě xī tiān gōng wèi fàng jiān.
爱梅爱竹爱溪山,可惜天公未放间。
dài xué pán xī xī shàng lǎo, sōng mén suī shè rì cháng guān.
待学盘溪溪上老,松门虽设日常关。

“待学盘溪溪上老”平仄韵脚

拼音:dài xué pán xī xī shàng lǎo
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待学盘溪溪上老”的相关诗句

“待学盘溪溪上老”的关联诗句

网友评论


* “待学盘溪溪上老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待学盘溪溪上老”出自白麟的 《游盘溪园亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢