“小桥流水君须记”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小桥流水君须记”出自宋代白侍郎的《赠丁和》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo qiáo liú shuǐ jūn xū jì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“小桥流水君须记”全诗
《赠丁和》
步入罗湖石径斜,阴阴乔木锁烟霞。
小桥流水君须记,便是丁和处士家。
小桥流水君须记,便是丁和处士家。
分类:
《赠丁和》白侍郎 翻译、赏析和诗意
这首诗词是一首宋代的作品,题为《赠丁和》,作者是白侍郎。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠送给丁和
步入罗湖石径斜,
阴阴乔木锁烟霞。
小桥流水君须记,
便是丁和处士家。
诗意:
这首诗以一种赠诗的形式,向丁和这位隐士致敬。诗人以景物描写表达对丁和生活环境的赞美,并表达了对他的敬佩和祝福。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,展示了一幅宁静美丽的景象。首句"步入罗湖石径斜"描绘了一个弯曲的石径,给人一种行走其中的感觉。"阴阴乔木锁烟霞"这句描写了一片茂密的树林,给人一种幽静的感觉。整个景象给人一种安静和祥和的氛围。
接下来的两句"小桥流水君须记,便是丁和处士家"表达了诗人对丁和的赞美和敬重。小桥和流水象征着平静和安宁,而这正是丁和隐居生活的写照。诗人将这样的环境与丁和的居所联系起来,表达了对他隐士生活方式的认同和赞美。
整首诗以简洁、清新的语言展现了自然景物和人物的和谐共生。通过对景物的描绘,诗人赞美了丁和的隐居生活,并表达了对他的敬佩之情。这首诗词既是对丁和的赠诗,也是对隐士生活方式的颂扬,展示了诗人对清净、恬淡生活的向往和追求。
“小桥流水君须记”全诗拼音读音对照参考
zèng dīng hé
赠丁和
bù rù luó hú shí jìng xié, yīn yīn qiáo mù suǒ yān xiá.
步入罗湖石径斜,阴阴乔木锁烟霞。
xiǎo qiáo liú shuǐ jūn xū jì, biàn shì dīng hé chǔ shì jiā.
小桥流水君须记,便是丁和处士家。
“小桥流水君须记”平仄韵脚
拼音:xiǎo qiáo liú shuǐ jūn xū jì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小桥流水君须记”的相关诗句
“小桥流水君须记”的关联诗句
网友评论
* “小桥流水君须记”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小桥流水君须记”出自白侍郎的 《赠丁和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。