“舄下走飞瀑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“舄下走飞瀑”全诗
云深僧梦稳,壁峭客身悬。
舄下走飞瀑,杖头开洞开。
文殊峰上立,孤塔共巍然。
分类:
作者简介(张维屏)
张维屏(1780-1859年),字子树,号南山,又号松心子,晚号珠海老渔,广东番禺(今广东省广州市)人。嘉庆九年(1804年)中举人,道光二年(1822年)中进士,因厌倦官场黑暗,于道光十六年(1836年)辞官归里,隐居“听松园”,闭户著述。
《登黄岩绝顶》张维屏 翻译、赏析和诗意
《登黄岩绝顶》是清代诗人张维屏的作品。以下是这首诗的中文译文:
姊妹石娟娟,回看锁碧烟。
云深僧梦稳,壁峭客身悬。
舄下走飞瀑,杖头开洞开。
文殊峰上立,孤塔共巍然。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者登上黄岩绝顶的景象和感受。诗中的黄岩是位于今天浙江温州的一座山峰,被誉为"东南第一名山"。
首先,诗人提到"姊妹石娟娟,回看锁碧烟",姊妹石指的是山峰上的两块相邻的巨石,形态优美。"锁碧烟"表示山峰所散发的青烟,暗示山峰的壮丽景色。
接下来,诗人描述了登山过程中的情景。"云深僧梦稳,壁峭客身悬",诗人看到山峰云雾缭绕,给人一种虚幻的感觉,仿佛僧人正在梦中安稳地居住在云雾之间,而人们攀登山峰时身体感觉悬空,壁峭的山崖增加了攀登的难度。
然后,诗人描述了从山上看到的景象。"舄下走飞瀑,杖头开洞开",诗人看到从山峰上看下去,犹如脚下的瀑布飞流直下,杖头下的景象透过洞口映入眼帘,景色壮观。
最后两句"文殊峰上立,孤塔共巍然",文殊峰是黄岩的主峰,诗人站在文殊峰上,远远地看到一座孤立的塔楼,塔楼高耸入云,显得庄严壮观。
整首诗通过描绘黄岩绝顶的景色和登山过程中的感受,表达了作者对大自然美的赞美和对登山壮丽景色的感叹。同时,诗中运用了写景、写人和抒发情感的手法,通过对景物的描写和感受的表达,使读者能够身临其境地感受到登山的艰辛和山峰的壮丽。
“舄下走飞瀑”全诗拼音读音对照参考
dēng huáng yán jué dǐng
登黄岩绝顶
zǐ mèi shí juān juān, huí kàn suǒ bì yān.
姊妹石娟娟,回看锁碧烟。
yún shēn sēng mèng wěn, bì qiào kè shēn xuán.
云深僧梦稳,壁峭客身悬。
xì xià zǒu fēi pù, zhàng tóu kāi dòng kāi.
舄下走飞瀑,杖头开洞开。
wén shū fēng shàng lì, gū tǎ gòng wēi rán.
文殊峰上立,孤塔共巍然。
“舄下走飞瀑”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。