“萧鼓春祈福满门”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧鼓春祈福满门”出自清代曾国藩的《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo gǔ chūn qí fú mǎn mén,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“萧鼓春祈福满门”全诗

《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》
清代   曾国藩
钟山祠庙岿然存,凭吊湖湘烈士魂。
马革裹尸男子志,鸾刀祭膟圣明恩。
弓旌夜动神依户,萧鼓春祈福满门
万世游人应指点,血殷篙眼古时痕。

分类:

作者简介(曾国藩)

曾国藩头像

曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),初名子城,字伯函,号涤生,谥文正,汉族,出生于湖南长沙府湘乡县杨树坪(现属湖南省娄底市双峰县荷叶镇)。晚清重臣,湘军的创立者和统帅。清朝战略家、政治家,晚清散文“湘乡派”创立人。晚清“中兴四大名臣”之一,官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。

《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》曾国藩 翻译、赏析和诗意

《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》是清代曾国藩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
钟山祠庙岿然存,
凭吊湖湘烈士魂。
马革裹尸男子志,
鸾刀祭膟圣明恩。
弓旌夜动神依户,
萧鼓春祈福满门。
万世游人应指点,
血殷篙眼古时痕。

诗意:
这首诗词通过描述钟山祠庙的景象,表达了对湖湘烈士的怀念和敬意。诗人提及马革裹尸和鸾刀祭膟,展现了男子的志向和对先烈的敬仰之情。夜晚的弓旌摇曳,似乎有神明的附临,而萧鼓春祈则寓意着对家庭幸福的祝福。最后,诗人呼唤着千秋万代的游人应该指引后人,让古时的英勇事迹永远流传。

赏析:
这首诗词以钟山祠庙为背景,展现了作者对烈士英灵的怀念之情。通过描绘马革裹尸和鸾刀祭膟等场景,诗人表达了对烈士们坚定的志向和对他们所受到的圣明恩典的敬仰。夜晚的弓旌摇曳和萧鼓春祈的场景,呈现出一种庄严神圣的氛围,诗人借此寄托对家庭幸福的祝福和祈愿。

最后两句"万世游人应指点,血殷篙眼古时痕"表达了诗人希望后人能够继承先辈的精神,通过观看祠庙中的景象,领悟到古代英勇事迹的意义和价值,使这些英勇事迹永远流传下去。"血殷篙眼古时痕"这一句意味着历史的殷红之血在篙眼(祠庙门前的石柱)上留下了痕迹,象征着古代英勇事迹的珍贵记忆。

整首诗词以崇高的情感和庄严的语言描绘了烈士纪念祠庙的景象,表达了对英勇先辈的敬仰之情,同时寄托了对家庭幸福和后人传承的希望。它通过具体的形象和意象,营造出一种庄重肃穆的氛围,使读者感受到历史的厚重和英勇事迹的伟大。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧鼓春祈福满门”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé lián fǎng tài shǒu gǎn huái shù shì shí liù shǒu
次韵何廉昉太守感怀述事十六首

zhōng shān cí miào kuī rán cún, píng diào hú xiāng liè shì hún.
钟山祠庙岿然存,凭吊湖湘烈士魂。
mǎ gé guǒ shī nán zǐ zhì, luán dāo jì lǜ shèng míng ēn.
马革裹尸男子志,鸾刀祭膟圣明恩。
gōng jīng yè dòng shén yī hù, xiāo gǔ chūn qí fú mǎn mén.
弓旌夜动神依户,萧鼓春祈福满门。
wàn shì yóu rén yīng zhǐ diǎn, xuè yīn gāo yǎn gǔ shí hén.
万世游人应指点,血殷篙眼古时痕。

“萧鼓春祈福满门”平仄韵脚

拼音:xiāo gǔ chūn qí fú mǎn mén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧鼓春祈福满门”的相关诗句

“萧鼓春祈福满门”的关联诗句

网友评论


* “萧鼓春祈福满门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧鼓春祈福满门”出自曾国藩的 《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢