“妾身虽贱无二心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妾身虽贱无二心”全诗
哀丝豪竹按新歌,红潮素脸春风和。
主君观娱美人醉,报有无情使车至。
几丛兰麝俱委尘。
独指绿珠可当意。
众中偏是承恩深,妾身虽贱无二心。
君前判命效一死,玉笛收声红日沉。
轻裾飘向阑干角,花钿散地金钗落。
到头不负齐奴约,犹胜识字涧投阁。
分类:
《绿珠词》邓林 翻译、赏析和诗意
《绿珠词》是一首宋代的诗词,作者是邓林。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
涼台潇洒临清波,
凉爽的台阶俯瞰着清澈的波浪,
幄翠帘珠明绮罗。
绿色的帘子上镶嵌着明亮的珍珠和绮罗。
哀丝豪竹按新歌,
悲伤的琴弦与高洁的竹子奏响新的歌曲,
红潮素脸春风和。
红润的面颊与洁白的脸庞与春风相得益彰。
主君观娱美人醉,
君主欣赏着美人陶醉的样子,
报有无情使车至。
回报着那些无情的使者已经到来。
几丛兰麝俱委尘,
几丛兰花和麝香都被尘土所覆盖,
独指绿珠可当意。
只有绿色的珠子仍然寄托着意义。
众中偏是承恩深,
在众人之中,特别是对君主的恩宠深厚,
妾身虽贱无二心。
虽然我是卑微的妾身,但心中只有君主一人。
君前判命效一死,
我愿在君前效仿死亡的命运,
玉笛收声红日沉。
当玉笛停止吹奏,红日也将西沉。
轻裾飘向阑干角,
轻盈的衣裙飘向门槛的角落,
花钿散地金钗落。
花钗散落一地,金钗也掉落。
到头不负齐奴约,
终究不辜负了彼此的约定,
犹胜识字涧投阁。
这胜过在有文化的涧水和投阁之间选择。
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个美人在凉爽的台阶上俯瞰清澈的波浪的情景。她的面颊红润,脸庞洁白,与春风相得益彰。君主欣赏她陶醉的样子,却回报着无情的使者已经到来。诗中还表达了美人的孤独和对君主的深厚感情。最后,她愿意为君主效仿死亡的命运,而玉笛停止吹奏,红日沉落。诗词通过描写美人的形象和情感,表达了作者对美人的赞美和对爱情的执着追求。
“妾身虽贱无二心”全诗拼音读音对照参考
lǜ zhū cí
绿珠词
liáng tái xiāo sǎ lín qīng bō, wò cuì lián zhū míng qǐ luó.
涼台潇洒临清波,幄翠帘珠明绮罗。
āi sī háo zhú àn xīn gē, hóng cháo sù liǎn chūn fēng hé.
哀丝豪竹按新歌,红潮素脸春风和。
zhǔ jūn guān yú měi rén zuì, bào yǒu wú qíng shǐ chē zhì.
主君观娱美人醉,报有无情使车至。
jǐ cóng lán shè jù wěi chén.
几丛兰麝俱委尘。
dú zhǐ lǜ zhū kě dāng yì.
独指绿珠可当意。
zhòng zhōng piān shì chéng ēn shēn, qiè shēn suī jiàn wú èr xīn.
众中偏是承恩深,妾身虽贱无二心。
jūn qián pàn mìng xiào yī sǐ, yù dí shōu shēng hóng rì chén.
君前判命效一死,玉笛收声红日沉。
qīng jū piāo xiàng lán gān jiǎo, huā diàn sàn dì jīn chāi luò.
轻裾飘向阑干角,花钿散地金钗落。
dào tóu bù fù qí nú yuē, yóu shèng shí zì jiàn tóu gé.
到头不负齐奴约,犹胜识字涧投阁。
“妾身虽贱无二心”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。