“惨惨秋风吹客襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惨惨秋风吹客襟”全诗
浮云世事多遭变,不独此亭无绿阴。
分类:
《绿阴亭》邓林 翻译、赏析和诗意
《绿阴亭》是一首宋代的诗词,作者是邓林。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
绿阴亭
惨惨秋风吹客襟,
唐人遗迹宋人吟。
浮云世事多遭变,
不独此亭无绿阴。
中文译文:
凄凉的秋风吹动着游人的衣襟,
这里是唐代人的遗迹,宋代人吟咏过。
浮云般的世事多变幻,
并不仅限于这座亭子没有绿荫。
诗意和赏析:
《绿阴亭》是一首抒怀诗,通过描绘秋风吹动游人衣襟的凄凉景象,表达了作者对历史变迁和时光流转的感慨之情。
首句“惨惨秋风吹客襟”,以凄凉的秋风吹拂游人的衣襟作为开篇,传递出一种寂寞和凄凉的氛围。这里的“客襟”可以理解为游人的衣襟,也可以引申为游子离乡的心情。
接下来,诗人提到这座亭子是唐代人的遗迹,宋代人也曾在此吟咏。这种历史的延续与传承,使得这座亭子具有了更深的意义。它不仅仅是一座建筑物,更承载着历代文人墨客的情感和思绪。
而诗中的“浮云世事多遭变”,表达了作者对世事变迁的感叹。浮云象征着世事变幻无常,它们随风飘动,没有固定的形状和位置。人世间的事物也如同浮云一般不停地变化,历经沧桑。这种变迁不仅仅局限于这座亭子,更是普遍存在于人世间的一种现象。
最后一句“不独此亭无绿阴”,通过对绿阴亭的描述,表达了作者对于亭子本身的愿望。绿阴象征着生机和希望,作者希望这座亭子能够有绿荫覆盖,也暗示着希望人世间的事物能够有持久的美好。
整首诗以秋风和绿阴亭为象征,通过对自然景物的描绘,抒发了作者对历史变迁和人生无常的思考。同时,也透露出对于希望和美好的追求。这首诗词通过简洁而准确的语言,以及对自然景物和历史景观的描绘,传达了作者内心深处的情感与哲思。
“惨惨秋风吹客襟”全诗拼音读音对照参考
lǜ yīn tíng
绿阴亭
cǎn cǎn qiū fēng chuī kè jīn, táng rén yí jī sòng rén yín.
惨惨秋风吹客襟,唐人遗迹宋人吟。
fú yún shì shì duō zāo biàn, bù dú cǐ tíng wú lǜ yīn.
浮云世事多遭变,不独此亭无绿阴。
“惨惨秋风吹客襟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。