“竖起拂子封白纸”的意思及全诗出处和翻译赏析

竖起拂子封白纸”出自宋代释宝印的《颂古十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù qǐ fú zi fēng bái zhǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“竖起拂子封白纸”全诗

《颂古十八首》
宋代   释宝印
竖起拂子封白纸,千里谁知有知己。
行人莫与路为雠,四海五湖王化里。

分类:

《颂古十八首》释宝印 翻译、赏析和诗意

《颂古十八首》是宋代释宝印创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
竖起拂子封白纸,
千里谁知有知己。
行人莫与路为雠,
四海五湖王化里。

诗意:
这首诗表达了作者对友谊和人生的思考。作者用竖起拂子封白纸的形象,比喻将自己的内心感受和思想写下,寻找知己。他认为即使在千里之外,也有人能够理解和欣赏他的心灵世界,这是一种难得的幸福。作者告诫旅行者不要与道路为敌,意味着不要迷失在追求权力和利益的路途中,而是要珍惜友情和真正的人际关系。最后,他表达了对天下人皆能成为君王的理想,希望世界和平繁荣,每个人都能实现自己的人生价值。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对友情和人生的观察和思考。通过使用拂子封白纸的意象,作者将自己的内心世界与外部世界相比较,强调了与他人的交流和理解的重要性。他认为真正的友谊是宝贵的,即使身处千里之外,也能与知己有共鸣。这种友情的存在为他带来了心灵上的满足和安慰。

诗中的"行人莫与路为雠"表达了作者对功利主义和追逐权力的警示。他认为人们不应该将追求自己的利益和权力看作是与他人相争的目标,而应该注重友情和真实的人际关系。

最后一句"四海五湖王化里"表达了作者对于世界和平和人人都能实现自身价值的理想。他希望所有的人都能成为自己内心的君王,在和谐繁荣的环境中追求自己的梦想。

总的来说,这首诗词通过简洁而精炼的语言,表达了作者对友情和人生的思考,并传达了对和平、友爱和个人价值实现的向往。这首诗以其深刻的意义和优美的表达方式,让人们在阅读中感受到思想的碰撞和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竖起拂子封白纸”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ shí bā shǒu
颂古十八首

shù qǐ fú zi fēng bái zhǐ, qiān lǐ shéi zhī yǒu zhī jǐ.
竖起拂子封白纸,千里谁知有知己。
xíng rén mò yǔ lù wèi chóu, sì hǎi wǔ hú wáng huà lǐ.
行人莫与路为雠,四海五湖王化里。

“竖起拂子封白纸”平仄韵脚

拼音:shù qǐ fú zi fēng bái zhǐ
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竖起拂子封白纸”的相关诗句

“竖起拂子封白纸”的关联诗句

网友评论


* “竖起拂子封白纸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竖起拂子封白纸”出自释宝印的 《颂古十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢