“鸑鷟擎头”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸑鷟擎头”出自宋代释普度的《偈颂一百二十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuè zhuó qíng tóu,诗句平仄:仄平平平。

“鸑鷟擎头”全诗

《偈颂一百二十三首》
宋代   释普度
大海扬尘,高源出水。
狭路相逢,知心有几。
明明玉鉴光中,浩浩烟波万里。
鸑鷟擎头,金鳞摆尾。
江北江南绝望时,一声霹雳清飚起。

分类:

《偈颂一百二十三首》释普度 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百二十三首》
朝代:宋代
作者:释普度

大海扬尘,高源出水。
狭路相逢,知心有几。
明明玉鉴光中,浩浩烟波万里。
鸑鷟擎头,金鳞摆尾。
江北江南绝望时,一声霹雳清飚起。

中文译文:
大海掀起尘埃,高源从水中升起。
在狭小的路上相遇,真心友谊有几个。
明亮的玉镜照耀其中,浩渺的烟波延绵万里。
美丽的孔雀展示羽毛,金色的鱼鳞摇曳尾巴。
当江北和江南都陷入绝望之时,一声霹雳划破长空。

诗意和赏析:
这首诗词《偈颂一百二十三首》是由宋代的佛教僧人释普度所作。整首诗以自然景物和动物的形象来表达人生哲理。

诗的开头描述了大海掀起尘埃,高源从水中升起的景象,暗示了世间的喧嚣和纷扰。接着,诗人提出了问题:在狭小的路途中相遇的人,真心的朋友又有几个呢?这表达了在世俗的交往中,真挚友情的稀缺和珍贵。

接下来,诗中出现了明亮的玉镜、浩渺的烟波和美丽的孔雀、金色的鱼鳞等形象,形容了美丽壮观的自然景色。这些景象象征着智慧和美好的事物,也让人联想到佛法中的智慧和觉悟。诗人通过这些形象,传达了人们在追求真理和境界上的追求和向往。

最后两句描述了当江北和江南都处于绝望之时,一声霹雳划破长空。这句话隐喻着在困境中,出现了希望的曙光。它传递了一种积极向上的信息,表达了在黑暗中仍能找到光明的希望。

整首诗词通过自然景物和动物的描绘,以及对人生和人情的思考,表达了对真挚友情和智慧境界的追求,同时也传递了一种积极向上的信念,即在困境中仍能寻找到希望和光明。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸑鷟擎头”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首

dà hǎi yáng chén, gāo yuán chū shuǐ.
大海扬尘,高源出水。
xiá lù xiāng féng, zhī xīn yǒu jǐ.
狭路相逢,知心有几。
míng míng yù jiàn guāng zhōng, hào hào yān bō wàn lǐ.
明明玉鉴光中,浩浩烟波万里。
yuè zhuó qíng tóu, jīn lín bǎi wěi.
鸑鷟擎头,金鳞摆尾。
jiāng běi jiāng nán jué wàng shí, yī shēng pī lì qīng biāo qǐ.
江北江南绝望时,一声霹雳清飚起。

“鸑鷟擎头”平仄韵脚

拼音:yuè zhuó qíng tóu
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸑鷟擎头”的相关诗句

“鸑鷟擎头”的关联诗句

网友评论


* “鸑鷟擎头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸑鷟擎头”出自释普度的 《偈颂一百二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢