“欲问荆人寻旧事”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问荆人寻旧事”出自宋代杨时的《登岘首阻雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèn jīng rén xún jiù shì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“欲问荆人寻旧事”全诗

《登岘首阻雨》
宋代   杨时
羊公风绩几经秋,独绕龟趺为少留。
欲问荆人寻旧事,一江清泚自东流。

分类:

《登岘首阻雨》杨时 翻译、赏析和诗意

《登岘首阻雨》是一首宋代的诗词,作者是杨时。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
羊公风绩几经秋,
独绕龟趺为少留。
欲问荆人寻旧事,
一江清泚自东流。

诗意:
这首诗描绘了一个登上岘山的情景。岘山是位于中国湖南省的一座山峰,这里有着浓厚的历史文化底蕴。诗人杨时在诗中表达了对这片土地的思念和对往事的追忆。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人登上岘山的情景。首句“羊公风绩几经秋”,表达了诗人对岘山历史风雨沧桑的思考。羊公指的是羊耳山,是岘山的别称,指代了岘山的历史悠久。风绩几经秋表示历经多年的风雨洗礼,意味着山上的景物和历史都经历了岁月的变迁。

接下来的两句“独绕龟趺为少留”,描绘了诗人在岘山留连的情景。龟趺是岘山的一座石碑,象征着这片土地的古老和庄重。诗人独自绕着龟趺徘徊,抒发了对往事的眷恋之情。

最后两句“欲问荆人寻旧事,一江清泚自东流”,表达了诗人对故乡的思念和对往事的询问。荆人指的是湖南的人们,诗人希望能够通过他们了解故乡的变化和旧事。一江清泚自东流则象征着时光的流逝,诗人感叹岁月易逝,故事也随着时间的推移而逐渐淡忘。

整首诗以简练的语言描绘了诗人对岘山的思念和对往事的追忆之情,通过山水的描写表达了对故乡的眷恋和对历史的尊重。这是一首充满离愁别绪的诗词,让人感受到了诗人内心深处的情感和对故土的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问荆人寻旧事”全诗拼音读音对照参考

dēng xiàn shǒu zǔ yǔ
登岘首阻雨

yáng gōng fēng jī jǐ jīng qiū, dú rào guī fū wèi shǎo liú.
羊公风绩几经秋,独绕龟趺为少留。
yù wèn jīng rén xún jiù shì, yī jiāng qīng cǐ zì dōng liú.
欲问荆人寻旧事,一江清泚自东流。

“欲问荆人寻旧事”平仄韵脚

拼音:yù wèn jīng rén xún jiù shì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问荆人寻旧事”的相关诗句

“欲问荆人寻旧事”的关联诗句

网友评论


* “欲问荆人寻旧事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问荆人寻旧事”出自杨时的 《登岘首阻雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢