“寄语绕枝乌鹊道”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄语绕枝乌鹊道”出自清代黄景仁的《都门秋思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yǔ rào zhī wū què dào,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“寄语绕枝乌鹊道”全诗

《都门秋思》
清代   黄景仁
侧身人海叹栖迟,浪说文章擅色丝。
倦客马卿谁买赋,诸生何武漫称诗。
一梳霜冷慈亲发,半甑尘凝病妇炊。
寄语绕枝乌鹊道:天寒休傍最高枝。

分类:

作者简介(黄景仁)

黄景仁头像

黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩全集》。

《都门秋思》黄景仁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是黄景仁的《都门秋思》,是一首描写作者在都门思乡的诗篇。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
侧身人海叹栖迟,
浪说文章擅色丝。
倦客马卿谁买赋,
诸生何武漫称诗。
一梳霜冷慈亲发,
半甑尘凝病妇炊。
寄语绕枝乌鹊道:
天寒休傍最高枝。

诗意:
这首诗词表达了作者在都门的孤独思乡之情。他在人群之中感到迷茫和难以安定,同时也提到了自己的文才和才华。作者对现实生活感到厌倦,认为文人才子如马卿这样的人都无法通过卖作品来谋生,而诗人们则徒有虚名,没有实际作为。诗中还描绘了家乡的景象,通过一些细节展示了家乡的温暖和亲切感,同时也暗示了自己的孤独和病痛。最后,作者寄语乌鹊,希望它不要在寒冷的天气中再去靠近最高的树枝,含有对自己的自省和忠告之意。

赏析:
《都门秋思》以简洁的语言描绘了作者内心的孤独和思乡之情。通过诗中的对比,展现了作者对现实生活的失望和对文人境遇的思考。作者通过描写家乡的景象,给读者营造了一种温暖的感觉,同时也突出了他在异乡的孤独和病痛。最后一句寄语,以乌鹊为象征,寓意深远,表达了作者对自己和其他文人的忠告,希望他们不要追求虚名,而要脚踏实地,不要在困境中盲目追求虚荣。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对比和细节描写,展示了作者内心的矛盾和思考,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄语绕枝乌鹊道”全诗拼音读音对照参考

dōu mén qiū sī
都门秋思

cè shēn rén hǎi tàn qī chí, làng shuō wén zhāng shàn sè sī.
侧身人海叹栖迟,浪说文章擅色丝。
juàn kè mǎ qīng shuí mǎi fù, zhū shēng hé wǔ màn chēng shī.
倦客马卿谁买赋,诸生何武漫称诗。
yī shū shuāng lěng cí qīn fā, bàn zèng chén níng bìng fù chuī.
一梳霜冷慈亲发,半甑尘凝病妇炊。
jì yǔ rào zhī wū què dào: tiān hán xiū bàng zuì gāo zhī.
寄语绕枝乌鹊道:天寒休傍最高枝。

“寄语绕枝乌鹊道”平仄韵脚

拼音:jì yǔ rào zhī wū què dào
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄语绕枝乌鹊道”的相关诗句

“寄语绕枝乌鹊道”的关联诗句

网友评论


* “寄语绕枝乌鹊道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语绕枝乌鹊道”出自黄景仁的 《都门秋思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢