“独羡沉香李供奉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独羡沉香李供奉”全诗
蝶梦不知春已莫,鹤翎还似暖生霞。
诗呈金字怀仙客,手印红脂出内家。
独羡沉香李供奉,清平一曲度韶华。
分类:
作者简介(高明)
高明(约1305~约1371) 元代戏曲家。字则诚,号菜根道人。浙江瑞安人,受业于县人黄溍时,成古典名剧《琵琶记》。元代戏曲作家。瑞安属古永嘉郡,永嘉亦称东嘉,故后人称他为高东嘉。他的长辈、兄弟均能诗擅文。他曾从名儒黄□游,黄为官清廉,并以至孝见称。高明的思想、品格受家庭、老师影响颇深。明代万历刻本《琵琶记》插图高明青年时期用世之心很盛,元顺帝至正五年(1345)以《春秋》考中进士,历任处州录事、江浙行省丞相掾、福建行省都事等职。高明为官清明练达,曾审理四明冤狱,郡中称为神明。他能关心民间疾苦,不屈权势,受到治下百姓爱戴,处州期满离任时,百姓曾为他立碑。
《和李别驾赏牡丹》高明 翻译、赏析和诗意
《和李别驾赏牡丹》是元代高明所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
绛罗密幄护风沙,
莫遣牛酥污落花。
蝶梦不知春已莫,
鹤翎还似暖生霞。
诗呈金字怀仙客,
手印红脂出内家。
独羡沉香李供奉,
清平一曲度韶华。
中文译文:
朱红锦绣的帷幕保护着风沙,
不要让牛酥污染了花朵。
蝴蝶的梦中不知道春天已经来临,
白鹤的羽毛仍然像温暖的霞光一样。
这首诗词向着一位名叫李的驾车人表达了作者的思念之情。诗人担心风沙会玷污美丽的牡丹花,所以希望李别驾不要让牛酥靠近花丛,以免破坏花的美景。诗中提到蝴蝶和鹤,暗喻了春天的到来。蝴蝶沉浸在梦境中,不知道春天已经到来,而鹤的羽毛仍然像暖意盎然的霞光一样美丽。
诗词的后两句表达了作者对李的敬仰之情。作者将自己的诗作呈送给李,用金色的字迹书写,寄托对李的仰慕和敬重之情。同时,作者用红色的印章盖在诗上,象征着内家的身份和地位。作者羡慕李作为沉香李家族的供奉者,表达了对李家世代为官清廉的赞美。最后一句表达了对平静祥和生活的向往,希望度过平凡而美好的时光。
这首诗词通过描绘牡丹花、蝴蝶和鹤的形象,表达了作者对春天和美好生活的向往,同时也表达了对李别驾的思念和对李家族清廉的赞美。整首诗词情感真挚,用意深远,展示了元代诗人高明的才华和对美好生活的向往。
“独羡沉香李供奉”全诗拼音读音对照参考
hé lǐ bié jià shǎng mǔ dān
和李别驾赏牡丹
jiàng luó mì wò hù fēng shā, mò qiǎn niú sū wū luò huā.
绛罗密幄护风沙,莫遣牛酥污落花。
dié mèng bù zhī chūn yǐ mò, hè líng hái shì nuǎn shēng xiá.
蝶梦不知春已莫,鹤翎还似暖生霞。
shī chéng jīn zì huái xiān kè, shǒu yìn hóng zhī chū nèi jiā.
诗呈金字怀仙客,手印红脂出内家。
dú xiàn chén xiāng lǐ gòng fèng, qīng píng yī qǔ dù sháo huá.
独羡沉香李供奉,清平一曲度韶华。
“独羡沉香李供奉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。