“真月夜夜满”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真月夜夜满”全诗
譬如匣中镜,一成岂合离。
腥蟆与狡兔,谬及丹桂枝。
我今尽扫荡,庶识真月为。
分类:
《月》晁说之 翻译、赏析和诗意
《月》
真月夜夜满,
妄见有盈亏。
譬如匣中镜,
一成岂合离。
腥蟆与狡兔,
谬及丹桂枝。
我今尽扫荡,
庶识真月为。
中文译文:
明亮的月亮,每个夜晚都圆满,
我妄自见到它有盈缺。
可比如匣子里的镜子,
它是完整的,怎能分离?
将青蛙与狡猾的兔子相提并论,
把它们与丹桂花枝相提并论是荒谬的。
我现在要尽力洗涤自己的心灵,
以认识真正的月亮。
诗意和赏析:
这首诗是晁说之所创作的一首宋代诗词,以月亮为主题。诗人通过描绘月亮的形象,表达了对人们妄自见到事物表面现象,而无法认识事物真实本质的思考和警示。
诗中首先描述了月亮每个夜晚都圆满的事实,然而人们却常常看到它有盈缺,这是一种妄见。接着,诗人运用比喻,将月亮比作匣子中的镜子,指出月亮本身是完整的,不应该看成有盈缺的状态。诗人进一步提到将青蛙和狡猾的兔子与丹桂花枝相提并论是荒谬的,这表明将不相干的事物相提并论是一种错误的认知方式。
最后,诗人表达了自己要扫荡心灵,以认识真正月亮的决心。这里的“扫荡”可以理解为洗涤心灵,摒弃妄见,以求真正的认知。通过诗人自省与自省的呼唤,诗词传达了审视自身认知的重要性,警示人们不要被表象所迷惑,而应该追求真实与本质。
整首诗以简洁明快的语言,表达了对人们妄自见事物表面现象的批判,并倡导人们以真实的眼光去看待事物,追求认知的深度和真实性。
“真月夜夜满”全诗拼音读音对照参考
yuè
月
zhēn yuè yè yè mǎn, wàng jiàn yǒu yíng kuī.
真月夜夜满,妄见有盈亏。
pì rú xiá zhōng jìng, yī chéng qǐ hé lí.
譬如匣中镜,一成岂合离。
xīng má yǔ jiǎo tù, miù jí dān guì zhī.
腥蟆与狡兔,谬及丹桂枝。
wǒ jīn jǐn sǎo dàng, shù shí zhēn yuè wèi.
我今尽扫荡,庶识真月为。
“真月夜夜满”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。