“况复更论兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复更论兵”出自宋代晁说之的《秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fù gèng lùn bīng,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“况复更论兵”全诗

《秋怀》
宋代   晁说之
草木衰残意,关河离别情。
秋风已如此,况复更论兵

分类:

《秋怀》晁说之 翻译、赏析和诗意

《秋怀》是一首宋代晁说之所写的诗词。以下是这首诗词的中文译文:

草木凋零意,关河别离情。
秋风已如此,更不必谈兵。

这首诗词表达了秋天的悲凉之情以及人与人之间的离别之痛。诗人通过描绘草木凋零的景象和关河上的离别场景,表达了秋天的凄凉和冷落。秋风已经如此凄凉,更没有必要再谈论战争和军事之事了。

诗人通过描绘自然景观,将自然的衰败与人情的离别相联系,表达了一种情感上的共鸣。诗中的秋风象征着岁月的流转和变迁,而草木凋零则象征着事物的衰老和消逝。关河上的别离情景则凸显了人与人之间的离别和分别之痛。

整首诗词以简练的语言表达了诗人的感受和思考,通过对秋天景象的描绘,传达了对于衰败和离别的深沉思考。诗人借助自然景观,表达了对于战争和军事的反思和拒绝,强调了人文关怀和珍惜人与人之间的情感纽带。

这首诗词通过简洁而深刻的表达方式,展示了晁说之对于秋天和人情的独特感悟,同时也呼唤人们要珍爱和保护和平与情感纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复更论兵”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

cǎo mù shuāi cán yì, guān hé lí bié qíng.
草木衰残意,关河离别情。
qiū fēng yǐ rú cǐ, kuàng fù gèng lùn bīng.
秋风已如此,况复更论兵。

“况复更论兵”平仄韵脚

拼音:kuàng fù gèng lùn bīng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复更论兵”的相关诗句

“况复更论兵”的关联诗句

网友评论


* “况复更论兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复更论兵”出自晁说之的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢