“仰山梵刹万竹间”的意思及全诗出处和翻译赏析

仰山梵刹万竹间”出自宋代谢枋得的《书林十景诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎng shān fàn chà wàn zhú jiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“仰山梵刹万竹间”全诗

《书林十景诗》
宋代   谢枋得
仰山梵刹万竹间,巨鲸吼动天风寒。
前声穿云出山久,后音待月挥槌难。
长短轻重知多少,断续参差不奇偶。
敲残一百余八声,树色糢糊落星。

分类:

作者简介(谢枋得)

谢枋得头像

谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。

《书林十景诗》谢枋得 翻译、赏析和诗意

《书林十景诗》是谢枋得所作,描绘了书林中的十个景点。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

《书林十景诗》

仰山梵刹万竹间,
巨鲸吼动天风寒。
前声穿云出山久,
后音待月挥槌难。

长短轻重知多少,
断续参差不奇偶。
敲残一百余八声,
树色糢糊落星。

中文译文:
仰望山峰,梵音在万竹之间传来,
巨鲸的吼声震动着寒冷的天风。
前半声音穿越云雾已久,
后半声音等待月光挥动槌子难以实现。

长的、短的、轻的、重的音节不计其数,
断断续续、参差不齐,没有规律可循。
一共敲响了一百零八下,
树的颜色模糊了,宛如落下的星星。

诗意和赏析:
《书林十景诗》以描绘书林中的景色和声音为主题,通过对景物的描写和声音的形容,展示了作者对书林的独特感受。

首先,诗中提到了仰望山峰和万竹之间传来的梵音,给人一种宁静而神秘的感觉。梵刹是佛寺的意思,表明书林中有一座佛寺,佛寺的钟声悠远而悠长。

接着,诗中用"巨鲸吼动天风寒"的形象描述了钟声的声音。这种形象化的描写使得读者能够感受到钟声的威力和震撼力,同时也增加了整首诗的氛围。

在诗的后半部分,作者提到了前声和后音。前声穿越云雾已久,后音则等待着月光的到来才能被挥动槌子敲响。这种描述给人一种时间的延续感和对自然界变化的观察。

接下来,作者通过描述音节的长短、轻重,以及断续的节奏,展示了槌子敲击的复杂性和多样性。这里的长短轻重既可以理解为音节的不同长短和音量的轻重,也可以代表人生中的各种变化和起伏。

最后,诗中提到一共敲响了一百零八下,树的颜色变得模糊,如同落下的星星。一百零八是佛教中的特殊数字,也是佛珠上的数目,这里可能暗示了佛教的影响和佛教信仰对作者的启发。

整首诗通过景物描写和声音形容,展示了作者对书林景色和钟声的感受,同时也融入了对时间、音节和人生的思考。这首诗以其独特的表达方式和意境给读者带来了一种思索和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仰山梵刹万竹间”全诗拼音读音对照参考

shū lín shí jǐng shī
书林十景诗

yǎng shān fàn chà wàn zhú jiān, jù jīng hǒu dòng tiān fēng hán.
仰山梵刹万竹间,巨鲸吼动天风寒。
qián shēng chuān yún chū shān jiǔ, hòu yīn dài yuè huī chuí nán.
前声穿云出山久,后音待月挥槌难。
cháng duǎn qīng zhòng zhī duō shǎo, duàn xù cēn cī bù jī ǒu.
长短轻重知多少,断续参差不奇偶。
qiāo cán yī bǎi yú bā shēng, shù sè mó hu luò xīng.
敲残一百余八声,树色糢糊落星。

“仰山梵刹万竹间”平仄韵脚

拼音:yǎng shān fàn chà wàn zhú jiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仰山梵刹万竹间”的相关诗句

“仰山梵刹万竹间”的关联诗句

网友评论


* “仰山梵刹万竹间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仰山梵刹万竹间”出自谢枋得的 《书林十景诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢