“应恨缺蒲车”的意思及全诗出处和翻译赏析

应恨缺蒲车”出自宋代文同的《仁宗皇帝挽诗十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng hèn quē pú chē,诗句平仄:平仄平平平。

“应恨缺蒲车”全诗

《仁宗皇帝挽诗十首》
宋代   文同
徇速承王后,聪明复辟初。
恩波同海浸,刑网比天疏。
屡有搜贤诏,曾无谏猎书。
惟余封禅事,应恨缺蒲车

分类:

《仁宗皇帝挽诗十首》文同 翻译、赏析和诗意

诗词:《仁宗皇帝挽诗十首》
朝代:宋代
作者:文同

徇速承王后,聪明复辟初。
恩波同海浸,刑网比天疏。
屡有搜贤诏,曾无谏猎书。
惟余封禅事,应恨缺蒲车。

中文译文:
急于执行王后的遗愿,聪明的皇帝重新执政。
恩波涌动如海水,刑网罗织仿佛天空稀疏。
多次发布招贤诏书,却从未有过劝谏的读书。
唯独我还有未完成的封禅之事,应当为缺少舟车而感到懊恼。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文同所作,表达了对仁宗皇帝的追思和对未完成事业的遗憾之情。

首先,诗中提到了皇帝聪明复辟初登基的情景,描述了他在即位初期展现出的明智和执政能力。接着,诗人通过使用比喻和夸张的手法,描绘了皇帝的恩泽广布如海水般涌动,而刑罚则相对较少,仿佛刑网罗织得稀疏,表达了皇帝的仁慈和宽容。

诗中还提到了皇帝屡次发布搜贤诏书,表示皇帝重视选拔贤才,并鼓励人们推荐有才能的人。然而,诗句中提到皇帝却从未收到过劝谏的读书,这暗示了当时朝廷对言论自由的限制,官员们不敢直言进谏,这也是作者对当时政治环境的隐晦批评。

最后,诗人写道自己还有封禅之事未完成,表达了对未能实现心愿的遗憾和懊恼。封禅是古代帝王在登基后到太庙祭祀天地的重要仪式,而诗中的缺少蒲车则象征着一种缺乏物质条件的困境,使得封禅无法顺利进行。通过这样的表达,诗人既表达了对皇帝的敬仰和思念,也抒发了自己对未完成事业的遗憾之情。

总的来说,这首诗以简洁明了的语言传达了对仁宗皇帝的赞颂和对时代局限的隐晦批评,同时也展示了作者对未尽事宜的遗憾之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应恨缺蒲车”全诗拼音读音对照参考

rén zōng huáng dì wǎn shī shí shǒu
仁宗皇帝挽诗十首

xùn sù chéng wáng hòu, cōng míng fù bì chū.
徇速承王后,聪明复辟初。
ēn bō tóng hǎi jìn, xíng wǎng bǐ tiān shū.
恩波同海浸,刑网比天疏。
lǚ yǒu sōu xián zhào, céng wú jiàn liè shū.
屡有搜贤诏,曾无谏猎书。
wéi yú fēng shàn shì, yīng hèn quē pú chē.
惟余封禅事,应恨缺蒲车。

“应恨缺蒲车”平仄韵脚

拼音:yīng hèn quē pú chē
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应恨缺蒲车”的相关诗句

“应恨缺蒲车”的关联诗句

网友评论


* “应恨缺蒲车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应恨缺蒲车”出自文同的 《仁宗皇帝挽诗十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢