“几岁后宫尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几岁后宫尘”出自宋代文同的《王昭君》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ suì hòu gōng chén,诗句平仄:仄仄仄平平。
“几岁后宫尘”全诗
《王昭君》
几岁后宫尘,今朝绝国春。
君王重恩信,不欲遣他人。
君王重恩信,不欲遣他人。
分类:
《王昭君》文同 翻译、赏析和诗意
《王昭君》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几岁后宫尘,
今朝绝国春。
君王重恩信,
不欲遣他人。
诗意:
这首诗词描述了王昭君的境遇。她已经在宫廷中度过了几年,现在春天来临了,她却不能回国,与君王分离。君王对她的宠爱和承诺如此重要,以至于他不愿意派遣其他人代替她。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了王昭君的悲凉遭遇,通过描述她在宫廷中度过的岁月和无法回国的心情,表达了她的无奈和忧愁。诗人通过使用几个简短的词语,勾勒出了一个动人的画面,使读者能够感受到王昭君的孤独和无助。
诗中提到的“后宫尘”指的是王昭君在宫廷中度过的日子,暗示她已经在宫廷中度过了很长时间,受到了尘世的熏陶和纷扰。而“绝国春”则揭示了她无法回到故乡的痛苦,错过了与家人和故乡共度春天的时光。
诗中的“君王重恩信”表达了王昭君对君王的感激之情,君王对她的宠爱和承诺让她无法离开。这种表达体现了她的忠诚和对君王的依赖。
整首诗词虽然简短,但通过情感的抒发和形象的描绘,传达出了王昭君的悲伤和无奈,使读者能够体味到她在宫廷中的困境和心境。这首诗词以简约的语言表达了复杂的情感,令人深思。
“几岁后宫尘”全诗拼音读音对照参考
wáng zhāo jūn
王昭君
jǐ suì hòu gōng chén, jīn zhāo jué guó chūn.
几岁后宫尘,今朝绝国春。
jūn wáng zhòng ēn xìn, bù yù qiǎn tā rén.
君王重恩信,不欲遣他人。
“几岁后宫尘”平仄韵脚
拼音:jǐ suì hòu gōng chén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“几岁后宫尘”的相关诗句
“几岁后宫尘”的关联诗句
网友评论
* “几岁后宫尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几岁后宫尘”出自文同的 《王昭君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。