“晓起开门衣袂凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓起开门衣袂凉”出自宋代高翥的《秋兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo qǐ kāi mén yī mèi liáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“晓起开门衣袂凉”全诗

《秋兴》
宋代   高翥
数声新雁夜初长,晓起开门衣袂凉
篱菊褪黄秋兴懒,瓦沟财试一痕霜。

分类:

作者简介(高翥)

高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿。

《秋兴》高翥 翻译、赏析和诗意

《秋兴》是一首宋代诗词,作者是高翥。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几声新雁夜已渐长,
黎明时分起来,开门外风凉。
篱边的菊花渐渐褪黄,
秋天的情绪变得懒散,
屋檐上的瓦沟试探出一丝丝霜。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景色和情感。诗人高翥以细腻的笔触展示了秋天初至的景象。在夜幕渐长之际,新来的候鸟发出几声鸣叫,预示着秋天的到来。黎明时分,诗人起床开门,感受到清凉的秋风。篱边的菊花开始逐渐褪去鲜艳的颜色,暗示着秋天的降临。整个季节显得懒散而沉寂。在屋檐上的瓦沟里,可以看到微弱的霜迹,这是秋天来临的迹象之一。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和情感,展现了作者对秋天的独特感受。诗人以简洁而准确的语言,表达了秋天初至的寂静和凉爽。诗中的雁鸣、清风、褪黄的菊花和屋檐上的霜迹,都是秋天即将到来的象征。整首诗以简短的文字,传达出一种淡雅的意境,使读者仿佛置身于秋日的清晨。

此外,诗中的描写还体现了作者对自然景色的敏感和对季节变迁的体验。通过细腻的描绘,诗人将自然景色与人的情感融合在一起,传达出对秋天的深情之意。整体而言,这首诗词以简练、清新的语言,展示了秋天的美感和独特的情感氛围,给人以诗意盎然、意境优美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓起开门衣袂凉”全诗拼音读音对照参考

qiū xìng
秋兴

shù shēng xīn yàn yè chū zhǎng, xiǎo qǐ kāi mén yī mèi liáng.
数声新雁夜初长,晓起开门衣袂凉。
lí jú tuì huáng qiū xìng lǎn, wǎ gōu cái shì yī hén shuāng.
篱菊褪黄秋兴懒,瓦沟财试一痕霜。

“晓起开门衣袂凉”平仄韵脚

拼音:xiǎo qǐ kāi mén yī mèi liáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓起开门衣袂凉”的相关诗句

“晓起开门衣袂凉”的关联诗句

网友评论


* “晓起开门衣袂凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓起开门衣袂凉”出自高翥的 《秋兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢