“连山尽绿篁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“连山尽绿篁”全诗
平田出郭少,盘坂入云长。
万壑归於汉,千峰划彼苍。
猿声乱楚峡,人语带巴乡。
石上攒椒树,藤间缀蜜房。
雪馀春未暖,岚解昼初阳。
征马疲登顿,归帆爱渺茫。
坐欣沿溜下,信宿见维桑。
作者简介(孟浩然)
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
《行出东山望汉川(一题作行至汉川作)》孟浩然 翻译、赏析和诗意
行出东山望汉川(一题作行至汉川作)
异县非吾土,连山尽绿篁。
平田出郭少,盘坂入云长。
万壑归於汉,千峰划彼苍。
猿声乱楚峡,人语带巴乡。
石上攒椒树,藤间缀蜜房。
雪馀春未暖,岚解昼初阳。
征马疲登顿,归帆爱渺茫。
坐欣沿溜下,信宿见维桑。
译文:
走出东山眺望汉川(一题为到汉川时写)。
这个陌生的县城不是我的家乡,连山都被绿色的篁竹覆盖。
广阔的平田从城门外延伸不远,蜿蜒的山路向云的尽头延伸。
万条山壑汇入大汉江,千座高峰舒展在天边。
猿猴的叫声在楚峡中回荡,人们的谈话带着巴乡的口音。
岩石上密密麻麻地长满了胡椒树,藤蔓间悬挂着蜂房。
雪还未完全融化,晨雾逐渐消散,初升的太阳照亮了大地。
经历了长途跋涉的征马已经疲惫不堪,但我的归帆深深地爱着这遥远而苍茫的目标。
坐在溪滨欣赏着沿溜而下的水流,远处的桑树看起来更加青翠。
诗意与赏析:
这首诗写了一个行至汉川的景色,通过描绘自然风光和情感体验,表达了诗人在旅途中的感受。
诗歌的开篇,诗人以“异县非吾土”来形容到达的地方是一个陌生的县城,自己并非这里的居民,体现了一种旅行者对陌生地域的感慨。接着,诗人以连山尽绿篁的景象描绘了县城周围的山峦和茂密的竹林,展现了大自然的壮丽和生机。
接下来,诗人描述了从平田出发,登上盘坂,进入云长的山路景象。用“万壑归於汉,千峰划彼苍”形容汉江和苍茫的高山,展示了自然景色的壮丽和辽阔。
在第三段,诗人通过“猿声乱楚峡,人语带巴乡”描绘了楚峡中猿猴的叫声和带着巴乡口音的人们的谈话声,展示了地域特色和生活气息。
在最后一段,诗人用“雪馀春未暖,岚解昼初阳”形容早春时节的景象,用“征马疲登顿,归帆爱渺茫”表达了艰辛旅途中的疲惫和对归家的渴望。最后,诗人坐在溪滨欣赏沿溜而下的水流,看到远处翠绿的桑树,表达了对美丽自然景色的喜悦和享受。
整首诗描绘了旅途中的自然景色和心境变化,以旅行者的视角展示了一个陌生的地方的壮丽和迷人之处,诗人通过对自然景色的描绘和情感的表达,将读者带入了他的旅行经历,感受到了旅途中的喜悦和疲惫。
“连山尽绿篁”全诗拼音读音对照参考
xíng chū dōng shān wàng hàn chuān yī tí zuò xíng zhì hàn chuān zuò
行出东山望汉川(一题作行至汉川作)
yì xiàn fēi wú tǔ, lián shān jǐn lǜ huáng.
异县非吾土,连山尽绿篁。
píng tián chū guō shǎo, pán bǎn rù yún zhǎng.
平田出郭少,盘坂入云长。
wàn hè guī yú hàn, qiān fēng huà bǐ cāng.
万壑归於汉,千峰划彼苍。
yuán shēng luàn chǔ xiá, rén yǔ dài bā xiāng.
猿声乱楚峡,人语带巴乡。
shí shàng zǎn jiāo shù, téng jiān zhuì mì fáng.
石上攒椒树,藤间缀蜜房。
xuě yú chūn wèi nuǎn, lán jiě zhòu chū yáng.
雪馀春未暖,岚解昼初阳。
zhēng mǎ pí dēng dùn, guī fān ài miǎo máng.
征马疲登顿,归帆爱渺茫。
zuò xīn yán liū xià, xìn sù jiàn wéi sāng.
坐欣沿溜下,信宿见维桑。
“连山尽绿篁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。