“大还长勘娱真篇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大还长勘娱真篇”全诗
差科难到耽闲地,种获因无负郭田。
细事亦参齐和论,大还长勘娱真篇。
诗成不敢题崖石,民有江湖姓字传。
分类:
《山中》陈郁 翻译、赏析和诗意
《山中》是一首宋代的诗词,作者是陈郁。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
山中
自入山中二十年,
搞尘有道即为仙。
差科难到耽闲地,
种获因无负郭田。
细事亦参齐和论,
大还长勘娱真篇。
诗成不敢题崖石,
民有江湖姓字传。
中文译文:
在山中自我隐居二十年,
追求宁静与道便可成为仙人。
遥远的世俗难以到达宁静之地,
农作和收获并不负担郭田。
细微之事也参与到讨论中,
广泛的知识长期拓展真实之篇。
虽然写成诗却不敢题刻在崖石上,
人民依然传唱江湖中的姓字。
诗意和赏析:
《山中》这首诗词描绘了作者陈郁在山中隐居的二十年生活。诗中表达了作者对宁静和道的追求,认为只要能够摆脱尘世的纷扰,追求宁静的生活方式,就可以达到超凡脱俗的境界,成为仙人。
诗中提到,世俗的事务很难进入到隐居的山中,而种植和收获农作物并不会对郭田产生负担,暗示作者在山中的生活简朴而自给自足。
作者还提到自己参与细微事务的讨论,以及广泛的知识拓展,写作真实的篇章,这表明作者不仅在追求宁静,还在追求知识的积累和创造。然而,尽管他写成了诗,但他并不敢将诗刻在崖石上,而是让人民通过口耳相传来传颂。
整首诗以简练的语言表达了作者在山中隐居生活的追求和心境,强调了宁静与自由的重要性。诗中所表达的对自然、对宁静生活的向往,以及对人文知识和文化的追求,体现了宋代士人的山水田园情怀和追求。
“大还长勘娱真篇”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng
山中
zì rù shān zhōng èr shí nián, gǎo chén yǒu dào jí wéi xiān.
自入山中二十年,搞尘有道即为仙。
chà kē nán dào dān xián dì, zhǒng huò yīn wú fù guō tián.
差科难到耽闲地,种获因无负郭田。
xì shì yì cān qí hé lùn, dà hái zhǎng kān yú zhēn piān.
细事亦参齐和论,大还长勘娱真篇。
shī chéng bù gǎn tí yá shí, mín yǒu jiāng hú xìng zì chuán.
诗成不敢题崖石,民有江湖姓字传。
“大还长勘娱真篇”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。