“梦寐家山老岁华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦寐家山老岁华”全诗
定知难取通侯印,亦许归乘下泽车。
分类:
作者简介(姚宽)
姚宽,字令威,号西溪。会稽嵊县(今浙江省嵊县)人,宋宣和3年随父迁居诸暨,其子姚侃、姚仅为诸暨市浬浦镇陶姚村姚氏迁入祖。宋代杰出的史学家、科学家,著名词人。
《下章安杜渎七首》姚宽 翻译、赏析和诗意
《下章安杜渎七首》是宋代诗人姚宽的作品。这首诗描绘了作者在梦中回到故乡,怀念家乡的景色和过去的岁月。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
梦寐家山老岁华,
在梦中回想家乡的山川和逝去的岁月,
家乡的景色在梦境中历久弥坚。
何时满眼送烟花。
什么时候才能亲眼目睹烟花盛景,
欣赏那五彩斑斓的绚丽景象。
定知难取通侯印,
我明白很难得到官位的符印,
很难成为通达有权势的人。
亦许归乘下泽车。
但我仍然期望能够回乡,
乘坐舒适的车辆回到湖泽之畔。
这首诗通过描绘梦境中的家乡景色和对未来的向往,表达了诗人对家乡的眷恋之情以及对功名成就的渴望。诗人用凄婉的语言唤起读者对家乡的思念之情,同时也表达了对现实困境的感慨和对未来希望的期许。
诗歌中的“家山老岁华”一句,通过“梦寐”二字,将家乡的美景和岁月的流转与诗人的梦境相联系,给人一种既真实又虚幻的感觉,增强了对故乡的思念之情。
“满眼送烟花”一句,通过烟花的绚丽光彩,传达了诗人对美好景色的向往和对愉悦瞬间的渴望。烟花象征着繁华和喜庆,与诗人内心的欢愉情绪相呼应。
诗中的“难取通侯印”和“归乘下泽车”两句,表达了诗人对功名和地位的渴望,但又有一种无奈和淡然的态度。诗人明白官位的难以获得,但仍存有一份希望,期待着回乡过上安逸的生活。
整首诗以简洁的语言,抒发了诗人对家乡和美好未来的思念和渴望,表达了对现实境遇的矛盾感受。通过描绘梦境和现实的对比,诗人传达了一种淡然宁静的心态,将人生的追求和内心的宁静相结合,给人以思考和共鸣的空间。
“梦寐家山老岁华”全诗拼音读音对照参考
xià zhāng ān dù dú qī shǒu
下章安杜渎七首
mèng mèi jiā shān lǎo suì huá, hé shí mǎn yǎn sòng yān huā.
梦寐家山老岁华,何时满眼送烟花。
dìng zhī nán qǔ tōng hóu yìn, yì xǔ guī chéng xià zé chē.
定知难取通侯印,亦许归乘下泽车。
“梦寐家山老岁华”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。