“随经入汉京”的意思及全诗出处和翻译赏析

随经入汉京”出自宋代郑域的《茉莉花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suí jīng rù hàn jīng,诗句平仄:平平仄仄平。

“随经入汉京”全诗

《茉莉花》
宋代   郑域
风韵传天竺,随经入汉京
香飘山麝馥,露染雪衣轻。
玉瑳莲子作尖丸,龙脑熏香簇满冠。
好是莹无红一点,苦教红却不堪看。

分类:

作者简介(郑域)

生卒年均不详,约宋光宗绍熙中前后在世。淳熙十一年(1184)进士。曾倅池阳。庆元二年(公元1196年)随张贵谟使金,著有燕谷剽闻二卷,记金国事甚详。嘉定中官行在诸司粮料院干办。域能词,花庵词选中录存五首。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《松窗词》一卷。杨慎《词品》卷四谓其《 昭君怨》咏梅词“兴比甚佳”,又《画堂春·春思》词“乐府多传之”。

《茉莉花》郑域 翻译、赏析和诗意

《茉莉花》是宋代诗人郑域的作品。这首诗描绘了茉莉花的香气传遍天竺,随着佛教经书传入汉朝的京都。诗人通过细腻的描写,展现了茉莉花的清香、纯洁和美丽。

下面是这首诗的中文译文:
风韵传天竺,
随经入汉京。
香飘山麝馥,
露染雪衣轻。
玉瑳莲子作尖丸,
龙脑熏香簇满冠。
好是莹无红一点,
苦教红却不堪看。

诗意和赏析:
《茉莉花》一诗以茉莉花为题材,描绘了其清香扑鼻、美丽纯洁的形象。首句“风韵传天竺”,表达了茉莉花香气的传播,将其美好的品质传遍天竺地区。接下来的一句“随经入汉京”,指茉莉花随着佛教经书传入汉朝的京都,进一步强调了其与佛教文化的联系。

接着,诗人通过描写茉莉花的香气和外貌,展现了它的美丽。香气被形容为“香飘山麝馥”,意味着其芳香浓烈,令人陶醉。而“露染雪衣轻”则形容了花朵上滴落的露水,仿佛轻轻地沾染在花瓣上,增添了一丝清新的感觉。

接下来的两句“玉瑳莲子作尖丸,龙脑熏香簇满冠”,通过描写茉莉花的形状和装饰,进一步强化了其美丽。玉瑳是一种贵重的瑰宝,莲子作尖丸,指茉莉花的花苞呈尖锥形,给人以高贵华丽的印象。龙脑则是一种香料,熏香则指在头冠上燃烧龙脑香,使其芳香四溢,给人一种庄重典雅的感觉。

最后两句“好是莹无红一点,苦教红却不堪看”则表达了诗人对茉莉花纯洁美丽的赞美。茉莉花花瓣洁白无瑕,没有一点红色,但诗人却感到惋惜,因为红色的茉莉花却无法令人愉悦。

总的来说,《茉莉花》描绘了茉莉花的香气、美丽和纯洁,通过对花朵的细腻描写,展示了茉莉花的高贵与庄重。这首诗通过对花朵形象的描绘,传达了对纯洁美丽事物的赞美,并在细节中展示了诗人对美的追求和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随经入汉京”全诗拼音读音对照参考

mò lì huā
茉莉花

fēng yùn chuán tiān zhú, suí jīng rù hàn jīng.
风韵传天竺,随经入汉京。
xiāng piāo shān shè fù, lù rǎn xuě yī qīng.
香飘山麝馥,露染雪衣轻。
yù cuō lián zǐ zuò jiān wán, lóng nǎo xūn xiāng cù mǎn guān.
玉瑳莲子作尖丸,龙脑熏香簇满冠。
hǎo shì yíng wú hóng yì diǎn, kǔ jiào hóng què bù kān kàn.
好是莹无红一点,苦教红却不堪看。

“随经入汉京”平仄韵脚

拼音:suí jīng rù hàn jīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随经入汉京”的相关诗句

“随经入汉京”的关联诗句

网友评论


* “随经入汉京”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随经入汉京”出自郑域的 《茉莉花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢