“是非藏谷何时了”的意思及全诗出处和翻译赏析

是非藏谷何时了”出自金朝段成己的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì fēi cáng gǔ hé shí le,诗句平仄:仄平平仄平平。

“是非藏谷何时了”全诗

《鹧鸪天》
金朝   段成己
那得茆斋一饷闲。
地炉敲火试龙团。
头从白后弹冠懒,脚自顽来应俗难。
尘世窄,酒杯宽。
百年转首一槐安。
是非藏谷何时了,隐几西窗月色

分类: 鹧鸪天

《鹧鸪天》段成己 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天·那得茆斋一饷闲》是金朝时期段成己创作的一首诗词。这首诗描述了诗人对世俗纷扰的厌倦和对宁静自在的向往。

诗词的中文译文如下:
那得茆斋一饷闲。
地炉敲火试龙团。
头从白后弹冠懒,
脚自顽来应俗难。
尘世窄,酒杯宽。
百年转首一槐安。
是非藏谷何时了,
隐几西窗月色。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对宁静和自由生活的向往,并对现实的烦忧和纷扰感到厌倦。首先,诗人提到"茆斋",指的是一个僧人或隐士的居所,代表了宁静和清净的环境。诗人渴望能够拥有这样一个地方,用以远离尘嚣和烦扰。

接下来的两句描述了诗人在茆斋中的生活场景。"地炉敲火试龙团"意味着诗人在炉火旁边试验烹调技艺,"龙团"可能指的是一种食物,也可以象征着丰盛和美味。这些描写表现了诗人希望能够过上自在的生活,追求精神和物质上的满足。

接下来的两句"头从白后弹冠懒,脚自顽来应俗难"表达了诗人对世俗繁琐的不屑和抗拒之情。诗人弹去官帽,不再在世俗中追求功名利禄,而是选择自在和闲适的生活,这种选择并不容易,因为世俗的压力和诱惑不断困扰着他。

下一句"尘世窄,酒杯宽"强调了诗人对宁静自由生活的向往。他认为现实世界狭窄,限制了人们的自由,而在诗意中,酒杯象征着自在和快乐。这句话表达了诗人对于纷繁世事的厌倦,渴望在自由自在的酒宴中寻找片刻的安宁。

最后两句"百年转首一槐安,是非藏谷何时了,隐几西窗月色"表达了诗人对于人生的思考和对于世事纷扰的疑问。"百年转首一槐安"意味着百年转瞬即逝,而一颗槐树却依然安稳地存在着,这里可以理解为诗人希望能够追求内心的宁静和安宁。"是非藏谷何时了"表示诗人对于纷繁的是非之事的期待结束。最后一句"隐几西窗月色"则表现了诗人希望能够隐居在西窗之间,享受宁静月色的愿望。

整首诗词通过对比现实与理想、世俗与宁静的描绘,表达了诗人对于宁静自在生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗人渴望能够找到一个茅斋般的地方,远离尘嚣,过上自由闲适的生活。他不再在世俗中追求功名利禄,选择放下头上的冠冕,脚踏顽石,面对世俗的困扰和诱惑。诗人认为现实世界狭窄,而他希望能够在自由的酒宴中找到片刻的安宁。最后,诗人思考人生的短暂和纷繁世事的消退,希望能够追求内心的宁静和平静。他渴望躲避是非之事,隐居在西窗之间,享受宁静的月色。

这首诗词展现了作者对于自由宁静生活的向往和对于世俗纷扰的厌倦。通过描绘茅斋的清净环境和自在的生活场景,诗人表达了对于远离尘嚣的渴望。诗中的对比和意象的运用增强了诗意的表达,让读者感受到诗人内心的矛盾和对于宁静自由的追求。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对于人生追求的思考和对于平静宁静的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“是非藏谷何时了”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

nà de máo zhāi yī xiǎng xián.
那得茆斋一饷闲。
dì lú qiāo huǒ shì lóng tuán.
地炉敲火试龙团。
tóu cóng bái hòu dàn guān lǎn, jiǎo zì wán lái yīng sú nán.
头从白后弹冠懒,脚自顽来应俗难。
chén shì zhǎi, jiǔ bēi kuān.
尘世窄,酒杯宽。
bǎi nián zhuǎn shǒu yī huái ān.
百年转首一槐安。
shì fēi cáng gǔ hé shí le, yǐn jǐ xī chuāng yuè sè
是非藏谷何时了,隐几西窗月色

“是非藏谷何时了”平仄韵脚

拼音:shì fēi cáng gǔ hé shí le
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“是非藏谷何时了”的相关诗句

“是非藏谷何时了”的关联诗句

网友评论


* “是非藏谷何时了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“是非藏谷何时了”出自段成己的 《鹧鸪天·那得茆斋一饷闲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢