“行歌伫立”的意思及全诗出处和翻译赏析

行歌伫立”出自元代乔吉的《卖花声 和黄子常韵 词品卷六》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xíng gē zhù lì,诗句平仄:平平仄仄。

“行歌伫立”全诗

《卖花声 和黄子常韵 词品卷六》
元代   乔吉
侵晓园丁,报道娇红嫩紫。
巧工夫、攒枝*蕊。
行歌伫立,洒洗妆新水。
卷香风、看街帘起。
深深巷曲,有个重门开未。
忽惊他、寻春梦美。
穿窗透阁,便恁伊唤取,惜花人、在谁根底。

分类: 卖花声

作者简介(乔吉)

乔吉头像

乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。

《卖花声 和黄子常韵 词品卷六》乔吉 翻译、赏析和诗意

《卖花声 和黄子常韵 词品卷六》是元代乔吉创作的一首词。以下是对该词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
侵晓园丁,报道娇红嫩紫。
巧工夫、攒枝蕊。
行歌伫立,洒洗妆新水。
卷香风、看街帘起。
深深巷曲,有个重门开未。
忽惊他、寻春梦美。
穿窗透阁,便恁伊唤取,惜花人、在谁根底。

诗意:
这首词描绘了一个清晨的花卖者。他报道着各种娇艳的红花和嫩紫色的花朵。他以巧妙的手艺将花枝花蕊装饰得精巧而美丽。他行走唱着歌曲,静静地站立在那里,用清水洒洗着花朵,使它们焕发出新的光彩。微风卷起花香,看着街道的帘子被掀起。在深深的小巷弯曲处,有一扇沉重的门或许已经打开,也或许还未开启。突然,他被某个人吸引住,这个人正在追寻美丽的春天梦境。他透过窗户看到了楼阁内的景象,这个人就这样喊他,他心生惋惜,不知道这位欣赏花朵的人究竟是谁。

赏析:
这首词以细腻的笔触刻画了一个花卖者的形象,通过描写花朵的娇艳和巧工艺的处理,展现了花卖者对于花朵的细腻感知和对于美的追求。词中描写的行歌伫立和洒洗妆新水的场景,表现了花卖者的专注和用心。词的后半部分则以深深巷曲和重门开未的描写,营造了一种神秘的氛围,使读者对于诗中那位寻春梦美的人产生了好奇和想象。整首词以简洁而精准的语言表达了词人对于美的追求和对于梦境的追寻,给人以一种诗意盎然、意境深远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行歌伫立”全诗拼音读音对照参考

mài huā shēng hé huáng zǐ cháng yùn cí pǐn juǎn liù
卖花声 和黄子常韵 词品卷六

qīn xiǎo yuán dīng, bào dào jiāo hóng nèn zǐ.
侵晓园丁,报道娇红嫩紫。
qiǎo gōng fū zǎn zhī ruǐ.
巧工夫、攒枝*蕊。
xíng gē zhù lì, sǎ xǐ zhuāng xīn shuǐ.
行歌伫立,洒洗妆新水。
juǎn xiāng fēng kàn jiē lián qǐ.
卷香风、看街帘起。
shēn shēn xiàng qū, yǒu gè zhòng mén kāi wèi.
深深巷曲,有个重门开未。
hū jīng tā xún chūn mèng měi.
忽惊他、寻春梦美。
chuān chuāng tòu gé, biàn nèn yī huàn qǔ, xī huā rén zài shuí gēn dǐ.
穿窗透阁,便恁伊唤取,惜花人、在谁根底。

“行歌伫立”平仄韵脚

拼音:xíng gē zhù lì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行歌伫立”的相关诗句

“行歌伫立”的关联诗句

网友评论


* “行歌伫立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行歌伫立”出自乔吉的 《卖花声 和黄子常韵 词品卷六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢