“道士忻迎捧林果”的意思及全诗出处和翻译赏析

道士忻迎捧林果”出自元代耶律楚材的《赠五台长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào shì xīn yíng pěng lín guǒ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“道士忻迎捧林果”全诗

《赠五台长老》
元代   耶律楚材
高冈登陟马玄黄,落日西风过晋阳。
道士忻迎捧林果,儒冠远迓挈壶浆。
五台强壮头如雪,开化轻安鬓未霜。
谁会二师深密意,赵州元不下禅床。

分类:

作者简介(耶律楚材)

耶律楚材头像

耶律楚材(1190年7月24日 —1244年6月20日),字晋卿,号玉泉老人,法号湛然居士,蒙古名吾图撒合里,契丹族,蒙古帝国时期杰出的政治家、宰相,金国尚书右丞耶律履之子。1215年,成吉思汗的蒙古大军攻占燕京时候,听说他才华横溢、满腹经纶,遂向他询问治国大计。而耶律楚材也因对金朝失去信心,决心转投成吉思汗帐下他的到来,对成吉思汗及其子孙产生深远影响,他采取的各种措施为元朝的建立奠定基础。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。

《赠五台长老》耶律楚材 翻译、赏析和诗意

《赠五台长老》是元代耶律楚材创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高冈登陟马玄黄,
落日西风过晋阳。
道士忻迎捧林果,
儒冠远迓挈壶浆。
五台强壮头如雪,
开化轻安鬓未霜。
谁会二师深密意,
赵州元不下禅床。

诗意:
这首诗词是耶律楚材向五台山的长老们致敬的作品。他写道自己登上高山,骑马穿越玄黄色的山岭。太阳落下,西风吹过晋阳城。道士高兴地迎接他,手捧着山中的果实。文人穿着儒冠远远而来,手持壶中的酒。五台山的长老们头发像雪一样强壮,神情开朗,鬓发尚未有丝毫霜雪的痕迹。诗人想知道,谁能理解他们二位师父深奥的意境,赵州元却不下禅床。

赏析:
这首诗词以描绘五台山的景色为背景,抒发了作者对五台山长老们的敬意和对他们修行境界的钦佩。诗中运用了山水和人物描写的手法,展现了五台山的壮美景色和长老们的高尚品质。诗人通过描述太阳落山的时刻,以及西风吹过晋阳城的情景,表达了对时光流转不息的深切感慨,寄托了对长老们智慧和修行的敬仰之情。五台山长老们被描绘为头发如雪、神情开朗的形象,体现了他们的坚毅和智慧。最后两句表达了诗人对长老们深奥意境的钦佩,以及对赵州元不下禅床的疑问,凸显了修行者的自我追求和坚持。

这首诗词以简洁明快的语言,描绘了五台山的壮美景色和长老们的高尚品质,表达了诗人对修行者的敬意和赞美。同时,通过对时光流转和修行者精神境界的思考,反映了人生和修行的意义。整首诗词凝练而有力,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道士忻迎捧林果”全诗拼音读音对照参考

zèng wǔ tái cháng lǎo
赠五台长老

gāo gāng dēng zhì mǎ xuán huáng, luò rì xī fēng guò jìn yáng.
高冈登陟马玄黄,落日西风过晋阳。
dào shì xīn yíng pěng lín guǒ, rú guān yuǎn yà qiè hú jiāng.
道士忻迎捧林果,儒冠远迓挈壶浆。
wǔ tái qiáng zhuàng tóu rú xuě, kāi huà qīng ān bìn wèi shuāng.
五台强壮头如雪,开化轻安鬓未霜。
shuí huì èr shī shēn mì yì, zhào zhōu yuán bù xià chán chuáng.
谁会二师深密意,赵州元不下禅床。

“道士忻迎捧林果”平仄韵脚

拼音:dào shì xīn yíng pěng lín guǒ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道士忻迎捧林果”的相关诗句

“道士忻迎捧林果”的关联诗句

网友评论


* “道士忻迎捧林果”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道士忻迎捧林果”出自耶律楚材的 《赠五台长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢