“几家同住水云乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

几家同住水云乡”出自明代杨慎的《早春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ jiā tóng zhù shuǐ yún xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“几家同住水云乡”全诗

《早春》
明代   杨慎
江暖波光映日光,几家同住水云乡
槿篱茅舍繁花里,也有秋千出短墙。

分类:

作者简介(杨慎)

杨慎头像

杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。

《早春》杨慎 翻译、赏析和诗意

《早春》是明代诗人杨慎所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江暖波光映日光,
几家同住水云乡。
槿篱茅舍繁花里,
也有秋千出短墙。

诗意:
这首诗词描绘了早春时节的景象。江水温暖,波光闪烁,映照着阳光。几户人家共同居住在水乡之中,彼此相互邻近。槿篱茅舍之间盛开着繁花,其中一座茅舍的矮墙上还有一座秋千。

赏析:
《早春》以简洁而生动的语言描绘了早春景象,展现了自然与人文的和谐一致。首句“江暖波光映日光”,通过江水温暖、波光闪烁的描写,传达出温暖明亮的春光。第二句“几家同住水云乡”,表达了居住在水乡的几户人家邻近相处的情景,彼此共同分享着这片美好的环境。第三句“槿篱茅舍繁花里”,描绘了茅舍周围盛开的繁花景象,槿篱和茅舍交相辉映,构成了一幅美丽的画面。最后一句“也有秋千出短墙”,以简洁的语言揭示了一座茅舍的矮墙上竟然有一座秋千,给人一种俏皮可爱的感觉,也暗示了生活中的欢乐与嬉戏。

整首诗词以简练的词句勾勒出了早春的美好景象,展示了自然与人文的和谐共生。诗人通过描写细腻的景物和情境,传达出对春天的喜悦和赞美之情,让读者感受到春天的生机与活力,以及人们对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几家同住水云乡”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn
早春

jiāng nuǎn bō guāng yìng rì guāng, jǐ jiā tóng zhù shuǐ yún xiāng.
江暖波光映日光,几家同住水云乡。
jǐn lí máo shè fán huā lǐ, yě yǒu qiū qiān chū duǎn qiáng.
槿篱茅舍繁花里,也有秋千出短墙。

“几家同住水云乡”平仄韵脚

拼音:jǐ jiā tóng zhù shuǐ yún xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几家同住水云乡”的相关诗句

“几家同住水云乡”的关联诗句

网友评论


* “几家同住水云乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几家同住水云乡”出自杨慎的 《早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢