“刘桢平视故迟迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“刘桢平视故迟迟”出自近代弘一的《戏赠蔡小香》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liú zhēn píng shì gù chí chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“刘桢平视故迟迟”全诗
《戏赠蔡小香》
轻减腰围比柳姿,刘桢平视故迟迟。
佯羞半吐丁香舌,一段浓芳是口脂。
佯羞半吐丁香舌,一段浓芳是口脂。
分类:
《戏赠蔡小香》弘一 翻译、赏析和诗意
诗词:《戏赠蔡小香》
轻减腰围比柳姿,
刘桢平视故迟迟。
佯羞半吐丁香舌,
一段浓芳是口脂。
中文译文:
纤细的腰围轻于柳姿,
刘桢目光平静却迟迟不离。
假装羞怯,微微吐出香甜的舌头,
一段浓郁的芳香仿佛唇上的口红。
诗意和赏析:
这首诗词《戏赠蔡小香》是近代文人弘一创作的作品。诗人以戏谑的口吻,赠诗给蔡小香,描绘了她的美丽和娇媚。
首先,诗中提到蔡小香的腰围轻于柳姿,这里通过比喻来形容她的纤细身材,表达了她的婀娜多姿和曼妙身段。
接着,诗人刘桢的目光平静却迟迟不离,这里写出了刘桢对蔡小香的关注和欣赏,暗示了他对她的爱慕之情。
然后,诗人描绘了蔡小香假装羞怯的样子,用“半吐丁香舌”来形容她微笑时吐出的香甜舌头,这里展现了她的娇羞和俏皮。
最后,诗人以“一段浓芳是口脂”作为结尾,将蔡小香的美丽比作口红,形容她娇艳动人的魅力。
整首诗以轻松戏谑的语气表达了诗人对蔡小香美丽的赞美,展现了她的娇媚和吸引力。通过细腻的描写和巧妙的比喻,诗人将女性的美丽与芳香联系在一起,给人一种愉悦和欣赏的感受。这首诗词充满了生动的意象和情感,展现了近代诗人独特的艺术表达方式。
“刘桢平视故迟迟”全诗拼音读音对照参考
xì zèng cài xiǎo xiāng
戏赠蔡小香
qīng jiǎn yāo wéi bǐ liǔ zī, liú zhēn píng shì gù chí chí.
轻减腰围比柳姿,刘桢平视故迟迟。
yáng xiū bàn tǔ dīng xiāng shé, yī duàn nóng fāng shì kǒu zhī.
佯羞半吐丁香舌,一段浓芳是口脂。
“刘桢平视故迟迟”平仄韵脚
拼音:liú zhēn píng shì gù chí chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“刘桢平视故迟迟”的相关诗句
“刘桢平视故迟迟”的关联诗句
网友评论
* “刘桢平视故迟迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘桢平视故迟迟”出自弘一的 《戏赠蔡小香》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。