“坐忆蛟桥此日新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐忆蛟桥此日新”全诗
分类:
作者简介(贾昌朝)
贾昌朝(997—1065)字子明。宋朝宰相、文学家、书法家,真定获鹿(今河北获鹿)人。真宗(九九八至一零二二)朝赐同进士出身。庆历(一零四一至一零四八)中同中书门下平章事,封魏国公,谥文元,卒年六十八。著作有《群经音辨》、《通纪时令》、《奏议文集》百二十二卷。其著作《群经音辨》是一部专释群经之中同形异音异义词的音义兼注著作,集中而又系统地分类辨析了唐陆德明《经典释文》所录存的群经及其传注中的别义异读材料,并对这些材料作了音义上的对比分析,同时还收集、整理了不少古代假借字、古今字、四声别义及其它方面的异读材料,有助于读书人正音辨义,从而读通经文及其注文。
《句》贾昌朝 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是贾昌朝。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐忆蛟桥此日新。
诗意:
这首诗表达了作者坐在那令人回忆起的蛟桥上时,感受到的新鲜感和喜悦之情。
赏析:
这首诗以简洁明了的文字描绘了作者的心境。"坐忆蛟桥"是指作者坐在蛟桥上时的回忆。蛟桥是一座桥梁的名称,可能是作者曾经亲身经历过的一个地方,或者是他在心灵中构建的一种情景。诗中的"此日新"表达了作者对这个回忆的新鲜感和喜悦之情。这种新鲜感可能是因为作者长时间没有回忆起这段经历,或者是因为作者在当下重新体验到了这个回忆所带来的情感。
整首诗字数不多,但通过简洁而精准的表达,传递了作者的情感和感受。虽然具体的回忆内容没有被揭示,但读者可以通过诗中的语气和情绪感受到作者的内心体验。这种抽象、模糊的表达方式给予了读者更多的想象空间,使得读者可以根据自身的经历和情感来理解和感悟这首诗。
总的来说,这首诗通过简洁而富有感染力的语言,传达出作者在回忆蛟桥时所感受到的新鲜感和喜悦之情。它鼓励读者去思考和体验自己的回忆,并在其中寻找到类似的情感共鸣。
“坐忆蛟桥此日新”全诗拼音读音对照参考
jù
句
zuò yì jiāo qiáo cǐ rì xīn.
坐忆蛟桥此日新。
“坐忆蛟桥此日新”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。