“云从栋间出”的意思及全诗出处和翻译赏析

云从栋间出”出自宋代刘述的《题曲水阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún cóng dòng jiān chū,诗句平仄:平平仄平平。

“云从栋间出”全诗

《题曲水阁》
宋代   刘述
面势俯岩隈,雕轩映水开。
云从栋间出,人自鉴中来。
櫂楫歌声度,渐裳禊事迥。
东山如未起,好住小蓬莱。

分类:

作者简介(刘述)

刘述,字孝叔,湖州人。举进士,为御史台主簿,知温、耀、真三州,提点江西刑狱,累官都官员外郎,六年不奏考功课。知审官院胡宿言其沉静有守,特迁兵部员外郎,改荆湖南北、京西路转运使,再以覃恩迁刑部郎中。

《题曲水阁》刘述 翻译、赏析和诗意

《题曲水阁》是一首宋代的诗词,作者是刘述。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
面势俯岩隈,雕轩映水开。
云从栋间出,人自鉴中来。
櫂楫歌声度,渐裳禊事迥。
东山如未起,好住小蓬莱。

诗意:
这首诗描绘了一个水阁的景象。水阁位于山脚下,俯瞰着峭壁和弯曲的山谷。水阁雕梁画栋,倒映在水面上,犹如一幅美丽的图画。云雾从阁梁间升起,人们从水面中凝视自己的影子。船桨和歌声穿越了山谷,渐渐远去,禊事(古代祭祀仪式)的庆典活动也逐渐远离。东山还未显现出来,仿佛赋予了这个地方仙境般的氛围。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的描述展现了一个宁静而美丽的自然景观。作者通过描绘水阁的面貌、阁中的云雾和自我映照的人影,展示了山水之间的和谐与交融。诗中的船桨和歌声象征着远行与离别,而禊事的庆典则提醒了人们时光的流逝和事物的变迁。东山作为一个未展现的存在,增添了一种神秘感和遥远的憧憬。整首诗给人一种宁静、祥和的感觉,展示了宋代文人对自然景色的赞美和追求仙境的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云从栋间出”全诗拼音读音对照参考

tí qǔ shuǐ gé
题曲水阁

miàn shì fǔ yán wēi, diāo xuān yìng shuǐ kāi.
面势俯岩隈,雕轩映水开。
yún cóng dòng jiān chū, rén zì jiàn zhōng lái.
云从栋间出,人自鉴中来。
zhào jí gē shēng dù, jiàn shang xì shì jiǒng.
櫂楫歌声度,渐裳禊事迥。
dōng shān rú wèi qǐ, hǎo zhù xiǎo péng lái.
东山如未起,好住小蓬莱。

“云从栋间出”平仄韵脚

拼音:yún cóng dòng jiān chū
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云从栋间出”的相关诗句

“云从栋间出”的关联诗句

网友评论


* “云从栋间出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云从栋间出”出自刘述的 《题曲水阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢