“欲知歆向学”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲知歆向学”出自宋代王拱辰的《老苏先生挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù zhī xīn xiàng xué,诗句平仄:仄平平仄平。

“欲知歆向学”全诗

《老苏先生挽词》
宋代   王拱辰
气得岷峨秀,才推贾马优。
未承宣室问,空有茂陵求。
玩易穷三圣,论书正九畴。
欲知歆向学,二子继弓裘。

分类:

《老苏先生挽词》王拱辰 翻译、赏析和诗意

《老苏先生挽词》是宋代王拱辰所写的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
气得岷峨秀,
才推贾马优。
未承宣室问,
空有茂陵求。
玩易穷三圣,
论书正九畴。
欲知歆向学,
二子继弓裘。

诗意:
这首诗词是王拱辰为了悼念已故的苏洵而写的。苏洵是北宋文学家,也是王拱辰的老师。诗中表达了对苏洵的深深怀念之情,并对他的学术成就和人品作出了赞美。

赏析:
这首诗词以苏洵的居所茂陵为背景,通过描绘茂陵山岳的高峻之气和优美的景色,表达了对苏洵的敬仰之情。诗中提到了贾马,指的是苏洵的两个儿子苏轼和苏辙,他们继承了苏洵的学问和才华,被认为是学术上的继承者。

接下来的两句“未承宣室问,空有茂陵求”,表达了王拱辰对苏洵的遗憾和思念之情。苏洵因为政治原因未能得到应有的官职,这让王拱辰感到惋惜,认为苏洵本应受到更多的赏识和重用。

下文提到了“玩易穷三圣,论书正九畴”,这里指的是苏洵在文学和学术上的成就。玩易是指苏洵对易经的研究,三圣指的是孔子、孟子和荀子,表示苏洵在经学上的造诣。论书正九畴则是指苏洵对古代经典文献的评论和研究,显示了他在学术上的深厚造诣。

最后两句“欲知歆向学,二子继弓裘”,表达了王拱辰对苏轼和苏辙的赞美。歆向学意味着追求学问的热情,二子指的是苏轼和苏辙,继弓裘表示他们继承了苏洵的学术传统,继续追求学问。

总体而言,这首诗词通过对苏洵的怀念和赞美,展示了他在学术上的成就和对后人的影响。同时,也表达了王拱辰对苏轼和苏辙的认同和期望,将他们视为继承苏洵学术衣钵的接班人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲知歆向学”全诗拼音读音对照参考

lǎo sū xiān shēng wǎn cí
老苏先生挽词

qì dé mín é xiù, cái tuī jiǎ mǎ yōu.
气得岷峨秀,才推贾马优。
wèi chéng xuān shì wèn, kōng yǒu mào líng qiú.
未承宣室问,空有茂陵求。
wán yì qióng sān shèng, lùn shū zhèng jiǔ chóu.
玩易穷三圣,论书正九畴。
yù zhī xīn xiàng xué, èr zi jì gōng qiú.
欲知歆向学,二子继弓裘。

“欲知歆向学”平仄韵脚

拼音:yù zhī xīn xiàng xué
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲知歆向学”的相关诗句

“欲知歆向学”的关联诗句

网友评论


* “欲知歆向学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲知歆向学”出自王拱辰的 《老苏先生挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢