“对镜犹惭愧”的意思及全诗出处和翻译赏析

对镜犹惭愧”出自宋代李师中的《客有写真者见予因以三诗赠之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì jìng yóu cán kuì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“对镜犹惭愧”全诗

《客有写真者见予因以三诗赠之》
宋代   李师中
嗟予少也贱,到老尚无功。
方寸浮名外,流外两鬓中。
对镜犹惭愧,图写若为容。

分类:

作者简介(李师中)

李师中(1013-1078)字诚之,楚丘(今山东曹县)人,徙居郓(今山东郓城),宋代词人。《宋史》、《东都事略》有传。著有《珠溪诗集》,词存《菩萨蛮》一首。

《客有写真者见予因以三诗赠之》李师中 翻译、赏析和诗意

诗词:《客有写真者见予因以三诗赠之》
作者:李师中(宋代)

嗟予少也贱,
到老尚无功。
方寸浮名外,
流外两鬓中。

对镜犹惭愧,
图写若为容。

中文译文:
唉,我年少时贫贱,
到老依然一事无成。
心灵的空间远离名利,
而白发之间流淌着岁月。

对着镜子感到惭愧,
绘制画像仿佛是为了掩饰。

诗意和赏析:
这首诗是宋代李师中创作的,是一首以自嘲的方式来表达作者的心境和对自身境遇的思考的诗词。

首先,作者通过自称“予”,表达了自己的谦虚和低贱之感。他自述年少时贫困,长大后仍然没有取得什么成就,感慨自己一事无成。这种自嘲和自省的态度,展示了作者对自己的深思熟虑和对人生的反思。

其次,作者使用了方寸和流外两个意象来表达他内心的追求和外在的岁月流转。方寸代表了内心的空间和追求,而流外指的是时间的流逝和外在的变化。作者希望将自己的心灵远离尘世纷扰,不受名利之累,但岁月的流转却在他的两鬓间留下了白发,显示了时间对人的无情侵蚀。

最后,作者通过对镜自照和绘画的意象,表达了自己对自身形象的不满和愧疚。他在镜子前看着自己,感到惭愧,仿佛绘制画像是为了掩饰自己的不足和缺陷。这种内心的自我反省和对美的追求,展示了作者对自身形象的关注和对自我价值的思考。

总体而言,这首诗词通过自嘲和自省的方式,表达了作者对自身经历和人生境遇的思考。他在岁月流转中,对自己的成就和形象都感到不满和愧疚,同时也抒发了对内心追求和对美的追求的渴望。这首诗词在表达个人情感的同时,也反映了人生的无常和对自我的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对镜犹惭愧”全诗拼音读音对照参考

kè yǒu xiě zhēn zhě jiàn yǔ yīn yǐ sān shī zèng zhī
客有写真者见予因以三诗赠之

jiē yǔ shǎo yě jiàn, dào lǎo shàng wú gōng.
嗟予少也贱,到老尚无功。
fāng cùn fú míng wài, liú wài liǎng bìn zhōng.
方寸浮名外,流外两鬓中。
duì jìng yóu cán kuì, tú xiě ruò wéi róng.
对镜犹惭愧,图写若为容。

“对镜犹惭愧”平仄韵脚

拼音:duì jìng yóu cán kuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对镜犹惭愧”的相关诗句

“对镜犹惭愧”的关联诗句

网友评论


* “对镜犹惭愧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对镜犹惭愧”出自李师中的 《客有写真者见予因以三诗赠之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢