“空色晓逾澄”的意思及全诗出处和翻译赏析

空色晓逾澄”出自宋代强至的《对雪六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng sè xiǎo yú chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

“空色晓逾澄”全诗

《对雪六首》
宋代   强至
飘洒三冬暮,苍茫一气凝。
寒威斗自壮,空色晓逾澄
狂走寻冈兔,饥呼失树鹰。
年来交态浅,有兴即谁乘。

分类:

《对雪六首》强至 翻译、赏析和诗意

《对雪六首》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

飘洒三冬暮,
苍茫一气凝。
寒威斗自壮,
空色晓逾澄。

狂走寻冈兔,
饥呼失树鹰。
年来交态浅,
有兴即谁乘。

中文译文:
飘洒了三个冬天的黄昏,
苍茫的气息凝结成一片。
寒冷的威势自然而然地强盛,
空旷的天空在黎明时分愈发清澈。

疯狂地奔跑,寻找山岗上的兔子,
饥饿地呼喊,却失去了树上的鹰。
多年来的交情很浅薄,
只有在兴致来临时,才会有谁乘风而去。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘下雪的景象,展现了冬天的寒冷和凛冽。诗中运用了冷峻的自然景观和动物的形象来表达诗人内心的情感。

诗的第一联写雪已经飘洒了三个冬天的黄昏,表达了雪的持续而冷酷的力量。"飘洒"这个词形象地描绘了雪花纷纷扬扬地飘落,强调了时间的长久。"苍茫一气凝"这句描述了整个世界都被雪覆盖,一片苍茫,而且空气也因为寒冷而凝结成冰,强调了严寒的氛围。

第二联写寒冷的威势自然而然地强盛,空旷的天空在黎明时分愈发清澈。这里通过自然景观的描绘,表达了冬天的寒冷和清澈的空气。"寒威斗自壮"这句形容寒冷的威力自然而然地强盛,没有外力干涉,显示出自然界的强大力量。"空色晓逾澄"这句描绘了黎明时分的天空异常清澈,呈现出冬天清冽的景象。

第三联写诗人疯狂地奔跑,寻找山岗上的兔子,表达了生命的追逐和渴望。"狂走寻冈兔"这句描绘了诗人冒雪奔跑,寻找山上的兔子,体现了诗人对生命的追求和奋斗的精神。"饥呼失树鹰"这句则表达了诗人因饥饿而呼喊,但却失去了树上的鹰,暗示了人生中的遗憾和失落。

最后一联写诗人多年来的交情很浅薄,只有在兴致来临时,才会有谁乘风而去。"年来交态浅"这句表达了诗人与人之间的交情很浅薄,没有深厚的情感基础。"有兴即谁乘"这句则暗示了诗人的内心活动,只有当他心情愉快时,才会有人乘风而去,追求自己的兴趣和激情。

整首诗通过对雪的描绘,展示了冬天的严寒和凛冽的气息。诗人以自然景观和动物形象为基础,抒发了自己内心的情感和对生命的追求。诗中运用了简练而富有意境的语言,通过形象的描绘和意象的呼应,以及对时间、自然和人情的交织,展现了作者对冬天的感悟和对生命的思考。整首诗表达了对冬天严寒环境的体验,以及人与自然、人与人之间的关系和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空色晓逾澄”全诗拼音读音对照参考

duì xuě liù shǒu
对雪六首

piāo sǎ sān dōng mù, cāng máng yī qì níng.
飘洒三冬暮,苍茫一气凝。
hán wēi dòu zì zhuàng, kōng sè xiǎo yú chéng.
寒威斗自壮,空色晓逾澄。
kuáng zǒu xún gāng tù, jī hū shī shù yīng.
狂走寻冈兔,饥呼失树鹰。
nián lái jiāo tài qiǎn, yǒu xìng jí shuí chéng.
年来交态浅,有兴即谁乘。

“空色晓逾澄”平仄韵脚

拼音:kōng sè xiǎo yú chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空色晓逾澄”的相关诗句

“空色晓逾澄”的关联诗句

网友评论


* “空色晓逾澄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空色晓逾澄”出自强至的 《对雪六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢