“灵药岂须栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵药岂须栽”出自唐代孟浩然的《来闍黎新亭作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng yào qǐ xū zāi,诗句平仄:平仄仄平平。

“灵药岂须栽”全诗

《来闍黎新亭作》
唐代   孟浩然
八解禅林秀,三明给苑才。
地偏香界远,心净水亭开。
傍险山查立,寻幽石径回。
瑞花长自下,灵药岂须栽
碧网交红树,清泉尽绿苔。
戏鱼闻法聚,闲鸟诵经来。
弃象玄应悟,忘言理必该。
静中何所得,吟咏也徒哉。

分类:

作者简介(孟浩然)

孟浩然头像

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《来闍黎新亭作》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《来闍黎新亭作》是唐代诗人孟浩然的一首诗。这首诗主要描写了闍黎新亭的环境,表达了诗人对清净宁静的向往,并抒发了在静谧的环境中吟咏诗词的心情。

译文如下:
在闍黎新亭作
八方的禅林风景美丽,耀眼的太阳照亮了给苑。
这片地方偏僻,与凡尘世界相隔甚远,心中安宁,就像开着清澈的水亭。
倚靠在险峻的山峦旁,穿越幽深的石径,来回寻找幽静的地方。
奇妙的花朵一直从下面升起,灵药怎么需要人去种植呢。
碧绿的网交织在红色的树丛中,清澈的泉水尽头铺满绿苔。
戏耍的鱼儿感受到了法音的召唤,闲逛的鸟类被经文的吟诵所吸引。
摒弃了形象,追求玄妙应悟,忘却凡尘的言辞,理应如此。
在寂静中能得到什么呢,吟咏诗词也只是徒劳。

这首诗表达了孟浩然在闍黎新亭中的心境和情感。他用丰富的自然意象,描绘了禅林的宁静美景,表达了对清净宁静生活向往的愿望。诗中弃象玄应悟,忘言理必该的表达了对超越凡尘的追求,认为在静谧的环境中能够达到更高的境界。但最后他也提出了一种疑问,即在寂静中究竟能得到什么,吟咏诗词也只是徒劳。这种疑问在一定程度上反映了孟浩然对人生的矛盾感和思考。

整首诗以自然景观为背景,通过描绘景物来展现情感,以及对内心追求的思考。孟浩然的语言简练而富有意味,给读者留下了深刻的印象。诗意深邃而纯粹,流露出对超脱尘俗和追求内心宁静的追求。这首诗通过自然意象展现了人与自然的和谐结合,表达了对清净宁静生活的向往。通过对禅林的描写和对自我境界的思考,诗中展现了一种超越尘世的理想和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵药岂须栽”全诗拼音读音对照参考

lái dū lí xīn tíng zuò
来闍黎新亭作

bā jiě chán lín xiù, sān míng gěi yuàn cái.
八解禅林秀,三明给苑才。
dì piān xiāng jiè yuǎn, xīn jìng shuǐ tíng kāi.
地偏香界远,心净水亭开。
bàng xiǎn shān zhā lì, xún yōu shí jìng huí.
傍险山查立,寻幽石径回。
ruì huā zhǎng zì xià, líng yào qǐ xū zāi.
瑞花长自下,灵药岂须栽。
bì wǎng jiāo hóng shù, qīng quán jǐn lǜ tái.
碧网交红树,清泉尽绿苔。
xì yú wén fǎ jù, xián niǎo sòng jīng lái.
戏鱼闻法聚,闲鸟诵经来。
qì xiàng xuán yīng wù, wàng yán lǐ bì gāi.
弃象玄应悟,忘言理必该。
jìng zhōng hé suǒ de, yín yǒng yě tú zāi.
静中何所得,吟咏也徒哉。

“灵药岂须栽”平仄韵脚

拼音:líng yào qǐ xū zāi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵药岂须栽”的相关诗句

“灵药岂须栽”的关联诗句

网友评论

* “灵药岂须栽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵药岂须栽”出自孟浩然的 《来闍黎新亭作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢