“丛林甲海东”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛林甲海东”出自宋代许将的《能仁禅寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng lín jiǎ hǎi dōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“丛林甲海东”全诗

《能仁禅寺》
宋代   许将
峭壁半寒空,丛林甲海东
荡深无过雁,湫小有游龙。
屏石高三面,楼峰更一重。
客心留不得,归听晓霜钟。

分类:

作者简介(许将)

许将,福建闽县(今福建闽清)人。他生于北宋景祐四年(1037年),卒于宋徽宗政和元年(1111年)。嘉祐八年(1063年)中癸卯科状元,年仅27岁,是历史上福州地区第一个状元。其人文武双全,廉洁奉公,深受宋神宗和宋哲宗的器重,曾担任明州通判、兵部侍郎、尚书右丞、尚书左丞等职。

《能仁禅寺》许将 翻译、赏析和诗意

诗词:《能仁禅寺》

峭壁半寒空,
丛林甲海东。
荡深无过雁,
湫小有游龙。
屏石高三面,
楼峰更一重。
客心留不得,
归听晓霜钟。

中文译文:
能仁禅寺,
峭壁高耸,一半寒冷的天空中,
丛林茂密,似覆盖东海。
深谷幽深,飞过的雁儿无法超越,
小湖幽静,游动的龙儿在其中。
屏石筑起了高耸的三面,
楼阁层峰迭嶂,更是一重叠加。
作为客人,心神不由得留连不舍,
只得返回去倾听黎明时分的霜钟声。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一座位于峭壁之上的禅寺,寺庙周围是茂密的丛林,仿佛覆盖了东海。诗中提到的深谷和小湖,象征着禅寺的幽静和宁静。屏石高耸的三面和楼阁层峰叠嶂的景象,表现了禅寺的壮丽和庄严。

诗中提到的“过雁”和“游龙”,使用了禅宗的修行隐喻,表达了禅寺所带来的宁静和超脱尘俗的境界。而“客心留不得,归听晓霜钟”,传达了作者作为客人的心境,他被禅寺的美景和宁静所深深吸引,无法离开。最后,归听晓霜钟的描写则突出了禅寺的宁静与黎明时分的静谧。

整首诗词通过描绘禅寺的自然环境和氛围,表达了作者对禅修境界的向往和欣赏。同时,也传达了禅寺所带来的宁静、超脱和内心的回归。通过与大自然的融洽,人们可以远离尘嚣,寻求内心的宁静与平衡。整首诗词以简练的语言描绘出禅寺的美景和禅修的境界,给人一种宁静和超然的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛林甲海东”全诗拼音读音对照参考

néng rén chán sì
能仁禅寺

qiào bì bàn hán kōng, cóng lín jiǎ hǎi dōng.
峭壁半寒空,丛林甲海东。
dàng shēn wú guò yàn, jiǎo xiǎo yǒu yóu lóng.
荡深无过雁,湫小有游龙。
píng shí gāo sān miàn, lóu fēng gèng yī zhòng.
屏石高三面,楼峰更一重。
kè xīn liú bù dé, guī tīng xiǎo shuāng zhōng.
客心留不得,归听晓霜钟。

“丛林甲海东”平仄韵脚

拼音:cóng lín jiǎ hǎi dōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛林甲海东”的相关诗句

“丛林甲海东”的关联诗句

网友评论


* “丛林甲海东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛林甲海东”出自许将的 《能仁禅寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢