“八月观潮罢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八月观潮罢”出自唐代孟浩然的《初下浙江舟中口号》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bā yuè guān cháo bà,诗句平仄:平仄平平仄。
“八月观潮罢”全诗
《初下浙江舟中口号》
八月观潮罢,三江越海浔。
回瞻魏阙路,空复子牟心。
回瞻魏阙路,空复子牟心。
分类:
作者简介(孟浩然)
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
《初下浙江舟中口号》孟浩然 翻译、赏析和诗意
中文译文:
八月观潮结束后,我乘坐船从浙江下去。回望出发时从魏阙经过的路,空虚而忧郁充斥我的心。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在浙江乘船离开的情景。八月是观潮的时候,可能是作者参加完观潮活动后乘船离开,回望着离开时从魏阙经过的路,心里充满了空虚和忧郁。
魏阙是指魏国的皇宫,这里可能是指临安宫,是南唐时的皇宫。通过回瞻魏阙路,作者可能是在表达自己对过去的回忆和眷恋之情。而“子牟”可能指的是牟尼,即佛陀,表示作者内心的忧郁和虚空可能与佛教思想有关。
整首诗通过描绘作者离开浙江的情景,表达了作者内心的空虚和忧郁之情。这种情感或许与观潮活动结束后的失落感有关,也可能与作者对过去的回忆和思索有关。整个诗篇给人一种凄凉和空灵的感觉,呈现出了唐代山水诗的特色。
“八月观潮罢”全诗拼音读音对照参考
chū xià zhè jiāng zhōu zhōng kǒu hào
初下浙江舟中口号
bā yuè guān cháo bà, sān jiāng yuè hǎi xún.
八月观潮罢,三江越海浔。
huí zhān wèi quē lù, kōng fù zi móu xīn.
回瞻魏阙路,空复子牟心。
“八月观潮罢”平仄韵脚
拼音:bā yuè guān cháo bà
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“八月观潮罢”的相关诗句
“八月观潮罢”的关联诗句
网友评论
* “八月观潮罢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八月观潮罢”出自孟浩然的 《初下浙江舟中口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。