“凤阁鸾台何许”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤阁鸾台何许”出自宋代邹浩的《陈莹中画像赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fèng gé luán tái hé xǔ,诗句平仄:仄平平平平仄。

“凤阁鸾台何许”全诗

《陈莹中画像赞》
宋代   邹浩
凤阁鸾台何许,天涯地角周游。
此老老而益壮,超然一段风流。

分类:

作者简介(邹浩)

邹浩头像

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。

《陈莹中画像赞》邹浩 翻译、赏析和诗意

《陈莹中画像赞》是宋代邹浩创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凤阁鸾台何许,
天涯地角周游。
此老老而益壮,
超然一段风流。

诗意:
这首诗词是赞美陈莹中的画像。诗人描述了陈莹中画像所展示的景象:画像中的陈莹中仿佛置身于凤阁鸾台之间,遍游天涯地角。画像中的陈莹中虽然年纪渐长,但却愈发显得壮丽,他的形象超然脱俗,展现出一种独特的风流之美。

赏析:
这首诗词通过赞美陈莹中的画像,展现了陈莹中的风采和独特的个性魅力。诗人运用了凤阁鸾台和天涯地角等意象,形容陈莹中的画像仿佛展现了他周游世界的壮丽景象。尽管陈莹中画像中的人已经年老,但他的形象却更加迷人和壮丽,显示出一种超然的气质和风流的风貌。

整首诗词以简洁明了的语言表达了对陈莹中画像的敬仰和赞美,通过描绘画像中的景象和强调陈莹中的独特之处,展示了他的风采和魅力。这首诗词通过对陈莹中画像的赞美,既展现了诗人对艺术的赞赏,也传达了对陈莹中个人魅力的认可。整体而言,这首诗词以简练的语言、生动的意象,赋予了陈莹中的形象深刻的艺术性和生命力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤阁鸾台何许”全诗拼音读音对照参考

chén yíng zhōng huà xiàng zàn
陈莹中画像赞

fèng gé luán tái hé xǔ, tiān yá dì jiǎo zhōu yóu.
凤阁鸾台何许,天涯地角周游。
cǐ lǎo lǎo ér yì zhuàng, chāo rán yī duàn fēng liú.
此老老而益壮,超然一段风流。

“凤阁鸾台何许”平仄韵脚

拼音:fèng gé luán tái hé xǔ
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤阁鸾台何许”的相关诗句

“凤阁鸾台何许”的关联诗句

网友评论


* “凤阁鸾台何许”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤阁鸾台何许”出自邹浩的 《陈莹中画像赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢