“岭表归来饭不足”的意思及全诗出处和翻译赏析

岭表归来饭不足”出自宋代邹浩的《跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐng biǎo guī lái fàn bù zú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岭表归来饭不足”全诗

《跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾》
宋代   邹浩
岭表归来饭不足,负郭有田金未赎。
何当卖剑成此谋,耕遍雨余春雨绿。

分类:

作者简介(邹浩)

邹浩头像

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。

《跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾》邹浩 翻译、赏析和诗意

《跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾》是宋代邹浩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岭表归来饭不足,
负郭有田金未赎。
何当卖剑成此谋,
耕遍雨余春雨绿。

诗意:
这首诗词描绘了一个归乡的人面临的困境和思考。诗人在岭表(山区边境)归来后,生活贫困,连温饱都难以满足。他背负着未能赎回的田地债务,心中思考着什么时候能通过卖剑来解决问题。他希望能够通过辛勤耕种,等待春雨的滋润,让田地变得绿油油。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的挣扎和希望。诗人通过描述归乡者的困境,展现了社会底层人民的艰苦生活。他们为了生计不得不卖掉自己的财产,而诗人提到的卖剑,更是表达了一种无奈和无奈中的希望。诗人通过对农田的描绘,传达了对未来的期许,他希望通过辛勤的劳动和自然的滋润,能够让自己的田地丰饶起来,过上富裕的生活。

整首诗词情感真挚,语言简洁而富有力量。虽然只有四句,但却展现了诗人对生活的痛苦和对美好未来的向往。这首诗词反映了宋代社会底层人民的生活状况,同时也抒发了诗人对农田的热爱和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岭表归来饭不足”全诗拼音读音对照参考

bá zhāng pǔ lǐ dà zhōng wēi shū suǒ cáng shū huà wěi
跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾

lǐng biǎo guī lái fàn bù zú, fù guō yǒu tián jīn wèi shú.
岭表归来饭不足,负郭有田金未赎。
hé dāng mài jiàn chéng cǐ móu, gēng biàn yǔ yú chūn yǔ lǜ.
何当卖剑成此谋,耕遍雨余春雨绿。

“岭表归来饭不足”平仄韵脚

拼音:lǐng biǎo guī lái fàn bù zú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岭表归来饭不足”的相关诗句

“岭表归来饭不足”的关联诗句

网友评论


* “岭表归来饭不足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岭表归来饭不足”出自邹浩的 《跋漳浦李大忠微叔所藏书画尾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢