“衣领从教虱子缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣领从教虱子缘”出自宋代邹浩的《嘲垄彦和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī lǐng cóng jiào shī zi yuán,诗句平仄:平仄平仄平平。

“衣领从教虱子缘”全诗

《嘲垄彦和》
宋代   邹浩
衣领从教虱子缘,夜深拜得蓆儿穿。
道乡活计君知否,饥即须餐困即眠。

分类:

作者简介(邹浩)

邹浩头像

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。

《嘲垄彦和》邹浩 翻译、赏析和诗意

《嘲垄彦和》是一首宋代诗词,作者是邹浩。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
衣领从教虱子缘,
夜深拜得蓆儿穿。
道乡活计君知否,
饥即须餐困即眠。

诗意:
这首诗词以一种幽默、讽刺的口吻,描述了一个贫困人的生活状态和生活态度。诗人用夸张的语言描绘了他的生活环境和日常困境,表达了对社会现实的嘲讽和对生活的坦然接受。

赏析:
这首诗词以一种戏谑的语气,对贫穷与艰辛的生活进行了嘲讽。首句“衣领从教虱子缘”暗示了诗人的衣服已经破旧不堪,甚至被虱子咬破。接着,“夜深拜得蓆儿穿”表达了诗人为了保暖,只能在深夜时拜访别人,并通过拜访获得一件破蓆子作为衣物。这种生活的艰辛和窘迫在诗中被夸张地描绘出来。

然而,诗的最后两句“道乡活计君知否,饥即须餐困即眠”则表达了诗人对生活的坦然接受和对自己处境的无奈。诗人暗示自己是一个道上的行旅,没有稳定的生计,只能靠临时的工作来维持生活。他告诉读者,只要能够解决温饱问题,饥饿时及时吃饭,困倦时及时休息就足够了。

整首诗词通过夸张、幽默的手法,展示了一个贫困人的生活状态和对生活的态度。尽管生活艰辛,但诗人以一种坦然和幽默的态度面对,表达了对现实的讽刺和对生活的接受。这首诗词在宋代社会背景下,反映了贫困人的生活状况,同时也传达了一种淡泊、豁达的人生观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣领从教虱子缘”全诗拼音读音对照参考

cháo lǒng yàn hé
嘲垄彦和

yī lǐng cóng jiào shī zi yuán, yè shēn bài dé xí ér chuān.
衣领从教虱子缘,夜深拜得蓆儿穿。
dào xiāng huó jì jūn zhī fǒu, jī jí xū cān kùn jí mián.
道乡活计君知否,饥即须餐困即眠。

“衣领从教虱子缘”平仄韵脚

拼音:yī lǐng cóng jiào shī zi yuán
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣领从教虱子缘”的相关诗句

“衣领从教虱子缘”的关联诗句

网友评论


* “衣领从教虱子缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣领从教虱子缘”出自邹浩的 《嘲垄彦和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢