“讲虎天华随玉麈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“讲虎天华随玉麈”全诗
波心月在那能取。
旁舍老僧偷指注。
回头觑。
虚空特地能言语。
归对学徒重自诉。
从前见解都欺汝。
隔岸有山横暮雨。
翻然去。
千岩万壑无寻处。
分类:
作者简介(惠洪)
惠洪(1070-1128),一名德洪,字觉范,自号寂音尊者。俗姓喻(一作姓彭)。宜丰县桥西乡潜头竹山里人。宋代著名诗僧。自幼家贫,14岁父母双亡,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧。当时领度牒较难,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。建炎二年(1128)去世。
《渔父词/渔父》惠洪 翻译、赏析和诗意
《渔父词/渔父》是一首宋代的诗词,作者是惠洪。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
渔父词/渔父
虎天华随玉麈,
波心月在那能取。
旁舍老僧偷指注,
回头觑。
虚空特地能言语,
归对学徒重自诉。
从前见解都欺汝,
隔岸有山横暮雨,
翻然去。
千岩万壑无寻处。
译文:
渔父拿着玉麈,随虎天华而行,
海浪中的月亮怎么能捕捉。
旁边的老僧偷偷指点,
回头望着。
虚空似乎有能言之地,
回家对学徒重新诉说。
从前的见解都欺骗了你,
对岸有座山,被暮雨横扫,
突然离去。
千山万壑无处可寻。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个渔父的景象,通过意象的运用,传达出一种禅宗的境界和哲理。虎、天华、玉麈、波心月等意象都具有一定的象征意义,表达了诗人对自然界的感悟和对生命的思考。
诗中的渔父拿着玉麈,可能象征着他在世俗的渔事中保持着纯净和高尚的心灵。而虎天华可能指的是虎的皮毛,象征着世俗的虚幻和繁华。诗人通过这种对照,表达了对物质世界的超脱和对精神境界的追求。
诗中提到的老僧和学徒,可以理解为诗人自己的心灵导师和自己的内心对话。虚空特地能言语,说明诗人在寻求真理和智慧的过程中,通过对内心的反思和对话,得到了一些启示和领悟。
最后两句描述了对岸有山,被暮雨横扫,意味着诗人离开了自己熟悉的环境,进入了未知和陌生的境地,千山万壑无处可寻,暗示了人生的无常和迷茫。整首诗以渔父和自然景物为载体,通过隐喻和象征的手法,表达了对生命和人生的思考,以及对追求真理和超越物质的向往。
“讲虎天华随玉麈”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí yú fù
渔父词/渔父
jiǎng hǔ tiān huá suí yù zhǔ.
讲虎天华随玉麈。
bō xīn yuè zài nà néng qǔ.
波心月在那能取。
páng shě lǎo sēng tōu zhǐ zhù.
旁舍老僧偷指注。
huí tóu qù.
回头觑。
xū kōng tè dì néng yán yǔ.
虚空特地能言语。
guī duì xué tú zhòng zì sù.
归对学徒重自诉。
cóng qián jiàn jiě dōu qī rǔ.
从前见解都欺汝。
gé àn yǒu shān héng mù yǔ.
隔岸有山横暮雨。
fān rán qù.
翻然去。
qiān yán wàn hè wú xún chù.
千岩万壑无寻处。
“讲虎天华随玉麈”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。