“黄夫子从汶上来”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄夫子从汶上来”出自宋代陈东的《谢温州黄仲达送鄂州瓜虀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng fū zǐ cóng wèn shàng lái,诗句平仄:平平仄平仄仄平。

“黄夫子从汶上来”全诗

《谢温州黄仲达送鄂州瓜虀》
宋代   陈东
黄夫子从汶上来,三束瓜虀送风土。
应知我亦困虀盐,肯食沽酒与市脯。
食肉者鄙无远谋,甲第纷纷何足数。
饮蔬饮水真乐哉,千古风流想尼父。

分类:

《谢温州黄仲达送鄂州瓜虀》陈东 翻译、赏析和诗意

诗词:《谢温州黄仲达送鄂州瓜虀》

黄夫子从汶上来,
三束瓜虀送风土。
应知我亦困虀盐,
肯食沽酒与市脯。

食肉者鄙无远谋,
甲第纷纷何足数。
饮蔬饮水真乐哉,
千古风流想尼父。

中文译文:
黄夫子从汶上来,
带着三束瓜虀送给这片风土。
他应该知道我也困扰于高价盐,
但我愿意吃沽酒和市售脯。

那些只知道吃肉的人没有远大的谋划,
他们的贵族地位纷纷而来,又何足数。
喝蔬菜和水才是真正的快乐,
想起古代风流人物,我想到了尼父。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代陈东创作的,表达了诗人对黄仲达送来瓜虀的感激之情,并在其中抒发了对贵族生活和贪欲的批判。

诗中的黄夫子是指黄仲达,他从汶上来到诗人所在的地方,带来三束瓜虀作为礼物。诗人感谢黄仲达的慷慨,但也提到自己困扰于高价的盐,因此宁愿吃廉价的沽酒和市售脯。

接着,诗人对那些只知道享受肉食的人进行了批判,认为他们没有远大的谋划,他们的贵族地位虽然纷纷而来,但却毫无意义。相比之下,诗人认为喝蔬菜和水才是真正的快乐,体现了简朴的生活态度和对物质欲望的反思。

最后,诗人提到千古风流人物,想到了尼父,可能指的是佛教的创始人释迦牟尼,他以清净简朴的生活方式和智慧而闻名。通过对尼父的联想,诗人进一步强调了简朴生活的价值和对物质欲望的超越。

这首诗词融合了感恩、批判和反思的情感,通过对食物、贵族生活和简朴生活的对比,表达了诗人对于追求物质欲望而忽略精神追求的反思。同时,诗中运用了寓言的手法,通过对黄仲达和尼父的描写,加深了对比和思考的效果,使整首诗词更富有意味和启示性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄夫子从汶上来”全诗拼音读音对照参考

xiè wēn zhōu huáng zhòng dá sòng è zhōu guā jī
谢温州黄仲达送鄂州瓜虀

huáng fū zǐ cóng wèn shàng lái, sān shù guā jī sòng fēng tǔ.
黄夫子从汶上来,三束瓜虀送风土。
yīng zhī wǒ yì kùn jī yán, kěn shí gū jiǔ yǔ shì pú.
应知我亦困虀盐,肯食沽酒与市脯。
shí ròu zhě bǐ wú yuǎn móu, jiǎ dì fēn fēn hé zú shù.
食肉者鄙无远谋,甲第纷纷何足数。
yǐn shū yǐn shuǐ zhēn lè zāi, qiān gǔ fēng liú xiǎng ní fù.
饮蔬饮水真乐哉,千古风流想尼父。

“黄夫子从汶上来”平仄韵脚

拼音:huáng fū zǐ cóng wèn shàng lái
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄夫子从汶上来”的相关诗句

“黄夫子从汶上来”的关联诗句

网友评论


* “黄夫子从汶上来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄夫子从汶上来”出自陈东的 《谢温州黄仲达送鄂州瓜虀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢